Примеры использования
Los proyectos de texto
на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Political
Colloquial
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
Programming
El Grupo de Trabajo tal vez desee formar un pequeño grupo de trabajo en el contexto del período de sesiones para seguir trabajando sobre los proyectos de textode las directrices técnicas, teniendo en cuenta las observaciones que se han recibido hasta el momento.
Рабочая группа, возможно, сформирует небольшую внутрисессионную рабочую группу для проведения дальнейшей работы над проектами текстов руководящих принципов с учетом полученных к настоящему времени замечаний.
por turno cada uno de estos problemas Luego formularé algunos comentarios sobre los proyectos de texto para el tratado que se han distribuido antes de la presente reunión.
коснуться каждой из них. Ну а потом я выскажу кое-какие замечания по текстам проекта договора, которые были распространены до этого совещания.
No se incluyeron en el compendio el o los proyectos de texto sobre cuestiones en relación con las cuales deben proseguir los trabajos.
В настоящий компендиум не включен( ы) любой( ые) проект( ы) текста( ов), подготовленный( ые) по тем вопросам, работа по которым пока еще не завершена.
octubre de 2011, las Asambleas de los Estados miembros de la OMPI examinaron los proyectos de texto, recomendaron decisiones presentadas por el Comité Intergubernamental
сессии в сентябре/ октябре 2011 года рассмотрела проекты текстов, рекомендовала решения, представленные Межправительственным комитетом,
Además, los proyectos de texto en los que se reflejan los progresos realizados por los grupos de redacción con respecto a determinados elementos del texto de negociación,
Кроме того, проекты текстов, отражающих прогресс, достигнутый редакционными группами по элементам текста для переговоров, и записки координаторов,
En el anexo de la presente nota figuran los proyectos de texto correspondientes a cada uno de los productos químicos propuestos,
В приложении к настоящей записке приводится проект текста, имеющего отношение к каждому предлагаемому химическому веществу,
los grupos de trabajo oficiosos habían elaborado los proyectos de textode esos artículos a solicitud del Vicepresidente encargado de moderar las deliberaciones, pero que el Comité Especial
эти статьи прошли второе чтение и что проекты текстов этих статей были подготовлены неофициальными рабочими группами по просьбе заместителя Председателя,
nos preocupa el quórum en la reunión en la que aprobamos los proyectos de texto.
нас интересует кворум на заседании, на котором мы принимаем проекты текстов.
Durante esas consultas, se examinaron por párrafos los proyectos de textode los capítulos I a IV y anexos I a IV(A/AC.105/C.1/L.272
В ходе неофициальных консультаций было проведено рассмотрение по пунктам проекта текста глав I- IV
en el que el Grupo recomendaba a la CP/RP que estudiara cómo proceder para seguir examinando los proyectos de texto que figuraban en el anexo del informe.
КС/ СС рассмотреть вопрос о том, каким образом следует проводить последующее рассмотрение проекта текста, содержащегося в приложении к нему.
En cuanto a la cooperación entre los Grupos de Trabajo V y VI, los proyectos de texto sobre insolvencia y transacciones garantizadas y sobre el régimen de la insolvencia han cambiado
Что же касается сотрудничества между рабочими группами V и VI, то со времени проведения их совместной сессии в декабре 2002 года и проект текста документа о несостоятельности, и проект документа об обеспеченных сделках претерпели определенные изменения,
Los participantes en la Conferencia examinarán los proyectos de texto que integrarán el Enfoque Estratégico,
Участники Конференции рассмотрят проекты текстов, из которых будет состоять стратегический подход,
También convinieron en que los proyectos de texto sobre los procedimientos y mecanismos relativos al cumplimiento,
Они также решили, что проекты текстов положений, касающихся механизмов и процедур соблюдения в том виде,
Los proyectos de texto presentados por los comités incluyen varias disposiciones para reforzar la protección de los derechos humanos, en particular una
Проекты текстов, представленные этими комитетами, содержат ряд положений, нацеленных на усиление защиты прав человека,
que también aparecían reflejados en los proyectos de texto y las notas de la Presidencia que se habían distribuido a las Partes
нашел свое отражение в проектах текстов, а также в записках Председателя, которые были распространены
Químicos del PNUMA y la secretaría del Convenio de Basilea acordaron un plan de trabajo conforme al cual los proyectos de texto para las directrices técnicas serían elaborados
в рамках которого в тесной консультации с Рабочей группой открытого состава Базельской конвенции будут разрабатываться и дорабатываться проекты текстов технических руководящих принципов,
de sesiones del Comité, incluidos los proyectos de texto propuestos por el Grupo de los 77
высказанных на одиннадцатой сессии Комитета, включая проекты текстов, предложенные Группой 77
Habiendo recordado las deliberaciones celebradas previamente sobre la cuestión de la incorporación por remisión y los proyectos de texto propuestos en sus anteriores períodos de sesiones(A/CN.9/WG. IV/WP.71, párrs. 77 a 93),
С учетом состоявшегося ранее обсуждения вопроса о включении путем ссылки, а также проектов текстов, представленных на предыдущих сессиях( A/ CN. 9/ WG. IV/ WP. 71,
El Grupo ad hoc de Expertos tal vez desee examinar los proyectos de textode los procedimientos de arbitraje
Специальная группа экспертов, возможно, пожелает рассмотреть проект текста, посвященного процедурам арбитражного разбирательства
los Países Bajos y observaciones sobre los proyectos de texto mencionados en los párrafos 8 a
Финляндией, и замечания по проекту текста, о котором говорится в пунктах 8 a
Español
English
Český
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Қазақ
Nederlands
Português
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文