Примеры использования Прозвучавших на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Нам также хотелось бы задать южнокорейскому представителю вопрос, касающийся только что прозвучавших из его уст замечаний в отношении организации" Международная амнистия". Кто предоставил в распоряжение" Международной амнистии" клеветническую информацию о нашей стране?
Они выразили обеспокоенность по поводу прозвучавших недавно угроз применения силы
Организация" Международная амнистия" отметила, что во многих выступлениях, прозвучавших в процессе проведения обзора по Колумбии, нашла отражение озабоченность, о которой неоднократно заявляли колумбийские
На девятнадцатой сессии Комиссия вновь занималась разбором предложений, прозвучавших на шестнадцатом совещании государств- участников по поводу прогнозируемого объема ее работы.
С учетом только что прозвучавших заявлений, могу ли я считать, что национальные группы, выдвинувшие кандидатуры Болгарии
В прозвучавших на заседании докладах был продемонстрирован огромный потенциал данных наблюдения Земли для изучения изменения климата и подчеркивалась необходимость регионального
Доклад Сопредседателей о прозвучавших на совещании вопросах и идеях, который будет представлен Генеральной Ассамблее в
В двух прозвучавших на нем выступлениях содержался обзор различных типов планирования
Я попросил слово исключительно потому, что очень внимательно выслушал несколько прозвучавших выступлений, и в частности выступление моего уважаемого друга из Франции.
Я хотел бы выступить по поводу двух заявлений, прозвучавших сегодня в ходе общих прений в первой половине дня.
принимаемых ГМ, как следует из заявлений стран- членов ЕС/ ОЭСР/ JUSCANZ, прозвучавших на сессии КРОК 1.
нашедшую отражение в выступлениях наших лидеров, прозвучавших в ходе саммита в сентябре прошлого года.
доклад Специального комитета являются политизированными, то следует сказать то же самое и обо всех прозвучавших в ходе нынешней сессии заявлениях государств- членов, включая заявления друзей Израиля.
Г-н Акрам( Пакистан)( говорит по-английски): Моя делегация вынуждена дать ответ на цепь измышлений, прозвучавших здесь из уст моего коллеги из Индии.
Одна из рекомендаций, прозвучавших на первой Национальной конференции по проблемам женщин, заключалась в том, чтобы" ослабить материальное бремя для детей, мать которых является египетской гражданкой,
В одном из замечаний, прозвучавших на предшествующей сессии, была высказана мысль о том, что причины недействительности следует рассматривать совместно с условиями действительности одностороннего акта
обвинений в связи с положением в области прав человека на территории бывшей Социалистической Федеративной Республики Югославии, прозвучавших в ходе проходивших в Третьем комитете прений по пункту 112b
Однако из-за разногласий, прозвучавших в рабочей группе, и необходимости достичь компромисса Норвегия поддержит предложение Председателя,
Безусловно, беспокоят некоторые из прозвучавших сегодня утром выступлений; имеет место попытка выступить с возражениями против того, чтобы Организация Объединенных Наций
Конференция постановила просить секретариат выработать на основе прозвучавших мнений общую направленность и указания по необходимым