ПРОИЗВОЛЬНЫМИ АРЕСТАМИ - перевод на Испанском

detenciones arbitrarias
arresto arbitrario
произвольный арест
произвольного задержания
detención arbitraria

Примеры использования Произвольными арестами на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
особенно чрезмерным применением силы и произвольными арестами после демонстраций, и тем, что судьба большого числа лиц, которые были арестованы без соблюдения надлежащих процессуальных норм, остается неизвестной.
en particular el uso excesivo de la fuerza y la realización de detenciones arbitrarias tras las manifestaciones, así como el desconocimiento de la situación en que se encuentra el gran número de personas que fueron detenidas sin las debidas garantías procesales.
которые сопровождались произвольными арестами; сообщается также,
acompañados por detenciones arbitrarias en varios barrios de Bagdad;
убийств представителей меньшинств, а также запугиванием и произвольными арестами.
as well intimidation and arbitrary arrest.
В 2005 году миссия Совета Безопасности в Гаити сообщила о получении ее членами сведений о том, что в стране продолжает царить обстановка безнаказанности, которая характеризуется произвольными арестами, незаконным содержанием под стражей,
En 2005 la misión del Consejo de Seguridad en Haití indicó que se le había informado de que la cultura de impunidad seguía siendo la regla y se caracterizaba por detenciones arbitrarias, detenciones injustas, condiciones inhumanas de encarcelamiento,
мерами по закрытию палестинских территорий, произвольными арестами, внесудебными карательными акциями,
las medidas de cierre de territorios palestinos, las detenciones arbitrarias, las ejecuciones extrajudiciales,
никогда не прекращала свои смертоносные и разрушительные рейды, сопровождавшиеся произвольными арестами в Наблусе и окружающих его районах,
nunca ha dejado de realizar sus incursiones letales y destructivas y sus detenciones arbitrarias en Nablus y las zonas vecinas,
в частности, произвольными арестами людей полицией,
entre otras cosas, por las detenciones arbitrarias practicadas por la policía,
Покончить с ограничениями и произвольными арестами, нарушающими права на свободное выражение мнений
Poner fin a las restricciones y las detenciones arbitrarias que pesan sobre la prensa y los representantes de los medios de comunicación,
конфискацией медийного оборудования и произвольными арестами журналистов или угрозами им. По мнению МА,
confiscación de equipo de difusión y detenciones arbitrarias de periodistas o amenazas contra ellos. Ello suele ocurrir
Личная неприкосновенность и защита от произвольного ареста( статья 9).
Seguridad personal y protección contra la detención arbitraria(artículo 9).
Безопасность человека и защита от произвольного ареста( статья 9 Пакта).
Seguridad personal y protección contra la detención arbitraria(artículo 9 del Pacto).
Положить конец произвольным арестам.
Poner fin a la detención arbitraria.
Г-жа Бутаева утверждает, что ее сын был подвергнут произвольному аресту.
La Sra. Butaeva sostiene que su hijo fue sometido a detención arbitraria.
Она утверждает, что ее сын подвергся произвольному аресту.
Afirma que su hijo fue sometido a detención arbitraria.
запугиваниям и произвольным арестам.
intimidación y arrestos arbitrarios.
Кроме того, Специальный докладчик получила сообщения о произвольных арестах, продолжительном предварительном заключении и ограничениях права на надлежащую судебную защиту.
Además, la Relatora Especial ha recibido denuncias de detención arbitraria, retención prolongada previa al procesamiento y restricción del derecho a una defensa adecuada.
Продолжают поступать сообщения о произвольных арестах, бесчеловечном обращении в тюремных лагерях
Se siguieron recibiendo denuncias de detención arbitraria, tortura, trato inhumano en campamentos de prisioneros
дурному обращению, произвольному аресту и даже казням подвергаются белуджи- члены суннитской религиозной общины и этническое меньшинство.
suelen ser víctimas de muchas clases de discriminación, acoso, malos tratos, detención arbitraria e incluso ejecuciones.
ОНОПЧ сообщила также о произвольных арестах людей, подозреваемых силами безопасности в принадлежности к числу сторонников НКЗН.
Human Rights Watch ha hablado también de la detención arbitraria de personas sospechosas de ser partidarias del CNDP por parte de las fuerzas de seguridad.
Конкретный пример: произвольный арест вождей племени фур в лагерях внутренне перемещенных лиц Абу- Шук
Estudio de caso: detención arbitraria de omdas de la etnia fur en los campamentos de desplazados internos de Abu Shouk
Результатов: 52, Время: 0.0301

Произвольными арестами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский