ПРОИНФОРМИРОВАТЬ ЕГО - перевод на Испанском

le comunique
a informarlo
le informe
информировать его
представить ей доклад
доложить
проинформировать его

Примеры использования Проинформировать его на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с пунктом 5 правила 112 своих правил процедуры Комитет просит государство- участник проинформировать его в течение 90 дней с даты препровождения настоящего решения о мерах,
Conforme al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité pide al Estado Parte que le informe, dentro de un plazo de 90 días a contar desde la fecha de transmisión de esta decisión,
выдвигаемых против него обвинениях было нарушено, поскольку соответствующим властям государства- участника потребовался почти месяц, чтобы проинформировать его об этом.
acusaciones acerca de las cuales las autoridades del partido estatal no le informaron hasta casi un mes después de la detención.
довести до его сведения соответствующие рекомендации и проинформировать его о том, что брифинг состоится в 2014 году под руководством нового председателя Комитета.
donde señaló a su atención la recomendación correspondiente y le comunicó que se celebraría una reunión informativa en 2014 bajo la nueva Presidencia del Comité.
Комитет предложил правительству Мексики проинформировать его о мерах, принятых в ответ на выводы
el Comité invitó al Gobierno de México a informarle de las medidas adoptadas con respecto a las conclusiones
Комитет предлагает государству- участнику в соответствии с пунктом 5 правила 112 его правил процедуры проинформировать его в течение 90 дней с даты препровождения этого решения о мерах, принятых им в соответствии с вышеизложенным решением.
El Comité invita al Estado parte, de conformidad con el párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, a informarle en un plazo de 90 días a partir de la fecha de la transmisión de la decisión, de las medidas que haya adoptado en respuesta a las observaciones formuladas.
В соответствии с пунктом 5 правила 112 своих правил процедуры Комитет настоятельно призывает государство- участник проинформировать его в течение 90 дней с даты направления настоящего решения о предпринятых им шагах в связи с изложенными выше мнениями.
Con arreglo al párrafo 5 del artículo 112 de su reglamento, el Comité insta al Estado parte a informarlo, en un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión, sobre las medidas que haya adoptado conforme a la decisión indicada supra.
Комитет по ликвидации расовой дискриминации предложил правительству Франции проинформировать его о мерах по реализации трех его рекомендаций.
el Comité para la Eliminación de la Discriminación Racial pidió al Gobierno de Francia que lo informase acerca del cumplimiento de sus recomendaciones.
власти должны были подробно проинформировать его о фактах, ставших причиной этого обвинения.
las autoridades habrían debido informarlo en detalle de los hechos que daban lugar a esa acusación.
Комитет просил государство- участник проинформировать его в течение 90 дней с даты препровождения настоящего решения о шагах,
párrafo 5, de su reglamento(CAT/C/3/Rev.4), lo informara, dentro de un plazo de 90 días a partir de la fecha de envío de la presente decisión,
просил Постоянного представителя Израиля проинформировать его до 16 июля 2007 года о любых шагах,
ante las Naciones Unidas, y le pidió que le informara para el 16 de julio de 2007,
принятые 17 декабря 2007 года, и просил Постоянного представителя Израиля проинформировать его до 1 июля 2008 года о любых шагах,
a más tardar el 1° de julio de 2008, le informara de las medidas que su Gobierno hubiera adoptado
просил Постоянного представителя Израиля проинформировать его к 15 июня 2005 года о любых шагах,
le pidió que para el 15 de junio de 2005 le informara de cualquier medida que su Gobierno hubiera tomado
Совет напомнил о том, что секретариат должен проинформировать его о результатах, когда группа уполномоченных по претензиям категории D1 завершит свою работу по определению того,
El Consejo recordó que la secretaría le informará una vez que el Grupo de Comisionados encargados de las reclamaciones de la categoría D1 haya determinado
Октября 1997 года Специальный представитель направил министру иностранных дел Исламской Республики Иран письмо с просьбой проинформировать его о результатах официального расследования сообщений о плохих условиях содержания под стражей,
El 9 de octubre de 1997, el Representante Especial envió a el Ministro de Relaciones Exteriores de la República Islámica de el Irán una carta por la que le pedía que se le informara de los resultados de la investigación oficial de las denuncias de malas condiciones carcelarias,
которые недавно произошли в государстве- участнике, Комитет постановил предложить государству- участнику незамедлительно завершить расследования и проинформировать его о мерах, принятых с целью выполнения его рекомендаций,
en su 47º período de sesiones el Comité decidió invitar al Estado parte a que concluyera las investigaciones sin demora y lo informara sobre las medidas adoptadas para dar cumplimiento a sus recomendaciones,
10 декабря 2009 года, и просил Постоянного представителя проинформировать его до 8 июля 2010 года о любых шагах,
a más tardar el 8 de julio de 2010, lo informara de las medidas que su Gobierno hubiera adoptado
5 декабря 2008 года, и просил Постоянного представителя проинформировать его до 10 июля 2009 года о любых шагах,
a más tardar el 10 de julio de 2009, le informara de las medidas que su Gobierno hubiera adoptado
просил государство- участник к 31 января 2012 года проинформировать его о мерах по выполнению решения Межамериканской комиссии по правам человека относительно принятия мер предосторожности.
de 18 de agosto de 2006, y solicitó a el Estado parte que le informara, a más tardar el 31 de enero de 2012, de las medidas adoptadas para cumplir la decisión de la Comisión Interamericana de Derechos Humanos sobre medidas cautelares.
Конвенции постановил препроводить его правительству Непала, предложив государству- участнику проинформировать его о принятых мерах в связи с содержащимися в докладе выводами
decidió trasmitirlo al Gobierno de Nepal invitando al Estado parte a que lo informara sobre las medidas que había adoptado con respecto a sus conclusiones y en respuesta a sus recomendaciones.
Когда его…, его проинформируют, он отпустит их на свободу.
Una vez que se le… se le informe, los dejará libres.
Результатов: 52, Время: 0.0461

Проинформировать его на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский