ПРОИНФОРМИРОВАТЬ - перевод на Испанском

informar
информировать
отчитываться
освещать
известность
сообщить
информирования
доложить
представить
информацию
уведомить
comunicar
информировать
общаться
передавать
поделиться
направлять
сообщить
представить
уведомить
сообщения
довести
información
информация
данные
информирование
отчетность
информационных
сведения
informara
информировать
отчитываться
освещать
известность
сообщить
информирования
доложить
представить
информацию
уведомить
informen
информировать
отчитываться
освещать
известность
сообщить
информирования
доложить
представить
информацию
уведомить
informaran
информировать
отчитываться
освещать
известность
сообщить
информирования
доложить
представить
информацию
уведомить
comunique
информировать
общаться
передавать
поделиться
направлять
сообщить
представить
уведомить
сообщения
довести
comuniquen
информировать
общаться
передавать
поделиться
направлять
сообщить
представить
уведомить
сообщения
довести
comunicase
информировать
общаться
передавать
поделиться
направлять
сообщить
представить
уведомить
сообщения
довести

Примеры использования Проинформировать на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комитет просит правительство Нигерии проинформировать его на этапе возобновления рассмотрения докладов в июле 1996 года о мерах, принятых им в целях осуществления вышеуказанных рекомендаций.
El Comité pide al Gobierno de Nigeria que le comunique las medidas adoptadas para poner en práctica estas recomendaciones cuando reanude el examen del informe, en julio de 1996.
Она приветствовала принятие Национального плана действий по интеграции и просила проинформировать об обучении иммигрантов немецкому языку.
Celebró la adopción del Plan de Acción Nacional para la integración y pidió información sobre la enseñanza de alemán a los inmigrantes.
Оратор выразил надежду на скорейшее выполнение этой резолюции и просил проинформировать Совет на этот счет в ходе ежемесячных консультаций или на любой исполнительной сессии.
Esperaba que la resolución se aplicaría lo más pronto posible y pidió que se mantuviera informada a la Junta en las consultas mensuales o en cualquier reunión ejecutiva.
Позвольте мне прежде всего проинформировать Генеральную Ассамблею о том, что суринамское общество является многоэтническим
Me permito comenzar informando a la Asamblea General de que la sociedad de Suriname es multiétnica,
Я с нетерпением ожидаю возможности проинформировать его о деятельности МООНСИ в Ираке по мере нашего продвижения вперед.
Espero poder mantenerlo informado sobre las actividades de la UNAMI en el Iraq a medida que avanzamos.
Председатель( говорит по-испански): Прежде чем мы продолжим обсуждение, я хотел бы проинформировать делегатов о том, что проект резолюции A/ 63/ L. 99 был отозван его авторами.
El Presidente: Antes de continuar, informo a los miembros de que el proyecto de resolución A/63/L.99 ha sido retirado por los patrocinadores.
В связи с пунктом 7 мы хотели бы проинформировать делегации о том, что девять из 11 государств-- членов Комитета уже подписали Пакт о ненападении.
En lo que concierne al párrafo 7, informamos a las delegaciones de que nueve de los 11 Estados miembros del Comité ya han firmado el Pacto de no agresión.
Это исследование имеет целью проинформировать Ассамблею ГЭФ,
El estudio informará a la Asamblea del FMAM,
НОО должен проинформировать участников проекта о своем заключении, касающемся одобрения деятельности по проекту.
La EOD informará a los participantes en el proyecto de su decisión sobre la validación de la actividad de proyecto.
Г- н ШЕРИФИС говорит, что следует проконсультироваться с УВКБ или проинформировать его относительно данного проекта общей рекомендации, используя для этого сотрудника, обеспечивающего связь с Управлением.
El Sr. SHERIFIS dice que el ACNUR debe ser consultado o informado del proyecto de recomendación general por conducto del oficial de enlace.
В этом контексте я хотел бы проинформировать международное сообщество о том, что положение в районе конфликта остается напряженным
En este contexto, informo a la comunidad internacional que la situación en la zona de conflicto sigue tensa
Работодатель обязан проинформировать работника о сроках предоставляемого отпуска не позднее чем за один месяц до отпуска.
El empleador informará al empleado de las fechas de las vacaciones por lo menos con un mes de antelación.
Он обратился с просьбой проинформировать его о результатах расследования по делу молодой женщины,
Pidió asimismo que se le mantuviera informado de las conclusiones de la investigación realizada en conexión con la agresión a una joven,
Он призвал секретариат проинформировать Совет по торговле
Pidió a la secretaría que informase a la Junta de Comercio
Затем Председатель просил секретаря проинформировать делегации о результатах обсуждения возможной годовой темы в УВКБ.
El Presidente pidió luego al Secretario que informase a las delegaciones del debate celebrado en el ACNUR sobre un posible tema anual.
Нидерланды рекомендовали Соединенному Королевству проинформировать Совет по правам человека о своем контртеррористическом законодательстве и гарантиях защиты прав человека.
Los Países Bajos recomendaron que el Reino Unido mantuviera informado al Consejo de Derechos Humanos de la legislación antiterrorista y las salvaguardias para proteger los derechos humanos.
Предлагает Председателю Комиссии проинформировать Подкомиссию о прениях по этому пункту;
Invita al Presidente de la Comisión a que informe verbalmente a la Subcomisión sobre el debate sostenido en relación con este tema;
В октябре 2007 года был организован семинар- практикум, с тем чтобы проинформировать сотрудников таможенной службы
En octubre de 2007 se organizó un curso práctico en el que se informó de las disposiciones enmendadas a los funcionarios de aduanas
распоряжение является незаконным, то сотрудник полиции обязан проинформировать об этом своего начальника.
el oficial de policía informará de ello al oficial de rango superior.
решили также проинформировать и Бюро по вопросам этики.
optaron por también mantener informada a la Oficina de Ética.
Результатов: 2002, Время: 0.1565

Проинформировать на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский