ПРОСИЛА УПРАВЛЕНИЕ - перевод на Испанском

solicitó a la oficina
pedía a la oficina
invitó a la oficina

Примеры использования Просила управление на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ ООН)
La Comisión solicitó a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos(ACNUDH) que convocase una
В своем решении 2004/ 117 Комиссия по правам человека просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ)
En su decisión 2004/117, la Comisión de Derechos Humanos pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos(ACNUDH)
В пункте 9 своей резолюции Комиссия просила Управление Верховного комиссара по правам человека при содействии национальных учреждений
En el párrafo 9 de la resolución, la Comisión pedía a la Oficina del Alto Comisionado para los Derechos Humanos que, con la ayuda
В своей резолюции 2005/ 64 Комиссия по правам человека просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ)
En su resolución 2005/64, la Comisión de Derechos Humanos pedía a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos(ACNUDH)
Ассамблея вновь просила Управление увеличить объем оказываемой им государствам- членам технической помощи, укрепить международное сотрудничество
Reiteró su pedido a la Oficina de que aumentara la prestación de asistencia técnica a los Estados Miembros para fortalecer la cooperación internacional en la prevención
В действительности Генеральная Ассамблея просила Управление Верховного комиссара,
De hecho, la Asamblea General ha pedido a la Oficina del Alto Comisionado,
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 60/ 268 просила Управление служб внутреннего надзора усовершенствовать методологию распределения ревизоров- резидентов с учетом рисков,
La Asamblea General, en su resolución 60/268, pidió que la Oficina de Servicios de Supervisión Interna(OSSI) iniciara la tarea de refinar su metodología para asignar auditores
Его делегация просила Управление, исходя из своей приверженности принципу географического представительства,
Su delegación solicita que la Oficina, atendiendo a su compromiso con el principio de la representación geográfica,
Эта рекомендация была подтверждена Комиссией в пункте 13 ее резолюции 2004/ 88, в котором Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ) изучить возможность разработки индекса расового равенства,
La Comisión hizo suyo este llamamiento en el párrafo 13 de la resolución 2004/88, en que se pedía a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que examinara la posibilidad de crear un índice de igualdad racial,
В своей резолюции 1999/ 62 Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека подготовить с учетом замечаний
En su resolución 1999/62, la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos que preparase un informe,
Наконец, Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ)
Finalmente, la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos(ACNUDH)
Также в этой резолюции Ассамблея просила Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам
En la misma resolución, la Asamblea solicitó a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
В своей резолюции 2001/ 75 Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека,
En su resolución 2001/75, la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos,
В этой резолюции Конференция просила Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам
En esa resolución la Conferencia solicitó a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
На своей пятьдесят девятой сессии Комиссия по правам человека приняла резолюцию 2003/ 70, в которой Комиссия просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по правам человека( УВКПЧ)
En su 59º período de sesiones, la Comisión de Derechos Humanos aprobó su resolución 2003/70, en la que pedía a la Oficina del ACNUDH que, conjuntamente con la UNESCO, celebrara consultas con todos los Estados Miembros
техническая помощь имеет основополагающее значение для обеспечения эффективного осуществления положений Конвенции и протоколов к ней, и просила Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам
la Conferencia reconoció que la asistencia técnica era fundamental para asegurar la aplicación eficaz de las disposiciones de la Convención y sus Protocolos, y solicitó a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
В своем решении 2004/ 117 Комиссия просила Управление Верховного комиссара по правам человека распространить среди государств- членов
En su decisión 2004/117, la Comisión pidió a la Oficina del Alto Comisionado que distribuyera a los Estados Miembros
Конференция также просила Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам
Además, la Conferencia solicitó a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Кроме того, в своем решении 4/ 1 Конференция просила Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам
Además, en su decisión 4/1, la Conferencia pidió a la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga
Ассамблея просила Управление Верховного комиссара Организации Объединенных Наций/ Центр по правам человека продолжать координировать осуществление Плана действий в целях обеспечения максимальной эффективности
La Asamblea pidió a la Oficina del Alto Comisionado de las Naciones Unidas/Centro de Derechos Humanos que siguieran coordinando la ejecución del Plan de Acción para velar por la máxima eficacia
Результатов: 133, Время: 0.0821

Просила управление на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский