ПРОТИВОРЕЧИВАЯ - перевод на Испанском

contradictoria
противоречивый
состязательной
противоречит
противоречие
неоднозначен
controversial
спорным
противоречивая
вызвавшего споры
conflictiva
конфликтный
противоречивом
конфронтационного
спорный
конфликтов
горячей
polémica
спорный
полемика
споры
противоречивой
разногласия
противоречий

Примеры использования Противоречивая на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на то, что в данном конкретном случае противоречивая информация была относительно малозначимой,
Aunque en este caso la información conflictiva era de relativamente poca importancia,
Кроме того, в случае Гаити не следует забывать, что противоречивая тема амнистии затрагивалась в Соглашении Гавернорс Айленд и что в Нью-йоркском пакте предусматривается выплата компенсаций жертвам.
Por lo demás, en el caso de Haití, no hay que olvidar que este controversial tema de la amnistía fue materia del Acuerdo de Governors Island y que el asunto de las reparaciones a las víctimas fue previsto en el Pacto de Nueva York.
Противоречивая концепция" преступлений государств" должна быть исключена из обсуждения темы об ответственности государств,
El examen de la responsabilidad de los Estados debía prescindir del concepto discutible de" crímenes de Estado"
Этот термин в ходу, хотя все мы знаем, что эта противоречивая концепция поднимает целый ряд политических
Esta expresión se utiliza pese a que todos sabemos que este concepto polémico suscita una serie de dudas políticas
Недавно предложенная противоречивая поправка к Уголовному закону 1977 года направлена на исправление этого положения путем установления минимального срока наказания осужденным за насилие, составляющего одну четверть от максимума, которое может быть назначено.
Una propuesta reciente de modificación de la Ley Penal de 1977, que ha dado lugar a controversias, procura reparar esta situación estableciendo una pena mínima para los condenados por violación, equivalente a la cuarta parte del máximo que puede aplicarse.
Противоречивая практика( т. е. практика,
La práctica contradictoria(es decir, la práctica que
Несмотря на то, что существует противоречивая информация относительно того, где произошел взрыв( взрывы):
Aunque todavía existe información contradictoria sobre la posibilidad de que la explosión, o las explosiones, fuera superficial
Во-вторых, еще более противоречивая форма подразумеваемого отказа возникает в случаях, когда иммунитет устанавливается принятием государством инструмента
Segundo, y en contraste, hay una forma más polémica de renuncia tácita en los casos en que la inmunidad se infiere de la aceptación por un Estado de un instrumento o acuerdo que implica
С другой стороны, куда более противоречивая форма подразумеваемого отказа возникает там, где иммунитет основывается
Por otro lado, hay una forma de renuncia tácita mucho más polémica cuando la inmunidad se infiere de la aceptación por un Estado de un instrumento
Противоречивая риторика администрации Обамы‑ утверждения о том, что договор о безопасности между США
Y tampoco ayuda la retórica contradictoria del gobierno de Obama,
автору была предоставлена лишь расплывчатая и противоречивая информация.
la autora solo recibió informaciones vagas y contradictorias.
политических мер, принятых компетентными органами, и противоречивая информация относительно усилий,
de política adoptadas por las autoridades competentes, y la información desigual sobre los esfuerzos realizados a nivel federal,
содержащийся в нем перечень все же является удовлетворительным при условии пересмотра формулировки подпункта d пункта 3, которая характеризовалась как противоречивая, а также при условии внесения некоторых редакционных изменений в подпункт b пункта 3,
algunos miembros opinaron que la lista que contenía seguía siendo satisfactoria, siempre que se revisara el apartado d que se calificó de discutible, y se hicieran algunos cambios de redacción en el apartado b, a fin de armonizar su texto
Согласование противоречивых подходов к форме арбитражного соглашения.
Conciliación de los enfoques divergentes sobre la forma del acuerdo de arbitraje.
Действительно, существует множество противоречивых мнений по этому вопросу.
De hecho, hay muchas opiniones opuestas sobre el tema.
Сомнительные или противоречивые случаи будут представляться на рассмотрение подкомитета по защите растений.
Los casos dudosos o controvertidos se presentarán al subcomité sobre la protección de las plantas.
относится к правам человека, но подвержен противоречивым воздействиям.
estaba sometida a presiones contradictorias.
Расследования привели к противоречивым результатам.
Las investigaciones han producido resultados contradictorios.
В этом пункте свидетельства" САТ" неубедительны и противоречивы.
Sobre ese punto, las pruebas presentadas por la SAT son débiles y contradictorias.
Молодым, глупым, полным… противоречивых эмоций.
Joven, idiota, lleno de… emociones conflictivas.
Результатов: 44, Время: 0.0496

Противоречивая на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский