Примеры использования Противоречила на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Комитет считает, что передача должностей БСООН Вспомогательной базе противоречила решению Ассамблеи, изложенному в ее резолюции 66/ 266,
Попытка с помощью Совета Безопасности сделать такую приостановку обязательной с самого начала противоречила основополагающим принципам международного права, Договору о нераспространении
работа по найму не противоречила интересам Организации Объединенных Наций,
Израиль будет продолжать внимательно наблюдать за деятельностью г-на Хадера, с тем чтобы таковая не противоречила запрещению на деятельность Палестинского органа в Иерусалиме.("
цели важно также обеспечить, чтобы информация, предоставляемая какой-либо одной организацией по дублирующимся вопросам, не противоречила основополагающей политике других соответствующих организаций.
обеспечить, чтобы его политика регистрации общинных земель не противоречила духу этого закона.
они должны обеспечивать, чтобы эта деятельность не противоречила их статусу или функциям экспертов в командировках.
а в других- нет, и попытка точно их указать противоречила бы общей стратегии статьи 44 как изложения общего принципа.
также кладет конец практике задержания лиц без санкции прокурора, которая противоречила палестинскому Уголовно-процессуальному кодексу.
Действительно, единственная деятельность по строительству на территориях, которая прямо противоречила этим соглашениям,- это широкомасштабное палестинское строительство, предпринятое вопреки согласованным положениям относительно планирования и зон.
Однако необходимо обеспечить, чтобы работа над новыми вопросами не противоречила международному праву, существующему в настоящее время,
Комитет пришел к выводу о том, что продолжительность процедуры в административном суде в связи с временным отстранением автора от должности была чрезмерной и противоречила пункту 1 статьи 14 Пакта.
где он был приговорен к смертной казни, противоречила Конституции Южной Африки.
уменьшила число таких районов всего лишь до семи, эта мера не противоречила требованию, содержащемуся в статье 5 d i Конвенции,
убедить правительства соответствующих стран принять меры в связи со сложившейся ситуацией, которая явно противоречила санкциям, установленным Советом Безопасности.
непредоставление возмещения в случае такой конфискации, которая в тот момент не противоречила международному праву,
его практика использования людских ресурсов не противоречила Положениям и правилам о персонале Организации Объединенных Наций;
легализация немедицинского потребления наркотиков несовместима с международными конвенциями о наркотиках, поскольку противоречила бы мерам, принимаемым странами в порядке борьбы с незаконным оборотом.
Эжен Куадьо, противоречила целям Устава Организации Объединенных Наций,
справедливым использованием геостационарной орбиты, и что Юридическому подкомитету нецелесообразно заниматься деятельностью, которая, возможно, противоречила бы деятельности МСЭ.