ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ЖИЗНИ - перевод на Испанском

vida profesional
профессиональной жизни
трудовой жизни
совмещения профессиональных

Примеры использования Профессиональной жизни на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
женщинами при поиске работы и в профессиональной жизни.
los hombres en lo concerniente a la búsqueda de empleo y a la vida profesional.
касающимися профессиональной жизни и рынка труда,
cuestiones relativas a la vida profesional y al mercado de trabajo,
мужчинами на всех уровнях профессиональной жизни и обеспечивать выполнение законов о труде,
hombres en todos los niveles de la vida profesional y para hacer cumplir las leyes laborales
Это показывает то значение, которое имеют все аспекты профессиональной жизни женщин по сравнению с мужчинами, когда преимущество всегда оказывается на стороне мужчин
El estudio señala la importancia de la vida profesional, en todas sus dimensiones, en la vida de la mujer en comparación con la del hombre y cómo la balanza
женщинами во всех областях профессиональной жизни, в частности с помощью Федерального бюро по вопросам равенства между мужчинами
mujeres en todos los sectores de la vida profesional, en particular por conducto de la Oficina Federal para la igualdad entre los hombres
реализовать их потенциал при оптимальном сочетании семейной и профессиональной жизни.
realicen sus posibilidades y mantengan un equilibrio entre el trabajo y la vida personal.
Правительство рассматривает обеспечение более полной взаимодополняемости семейной и профессиональной жизни в качестве одной из главных целей политики в интересах семьи.
se debe respetar esa libre elección.(…) El Gobierno considera que una de las finalidades de la política de la familia es una mejor armonización entre la vida familiar y la vida profesional.
совмещение личной и профессиональной жизни, мобильность женщин, ищущих работу,
la conciliación de la vida privada con la vida profesional, la movilidad de las" buscadoras de empleo"
косвенно касающихся подготовки к профессиональной жизни, обеспечивающей равные возможности для юношей и девушек.
indirectamente, con la preparación para una vida profesional que ofrezca igualdad de oportunidades para jóvenes de ambos sexos.
также отметить явное продвижение женщин во всех областях профессиональной жизни.
también de destacar el adelanto de la mujer en todas las esferas de la vida profesional.
также в рамках усилий по гармоничному увязыванию семейной и профессиональной жизни( см. разделы настоящего доклада, посвященные статьям 5 и 11).
medios de comunicación como mediante la conciliación de la vida familiar y la vida profesional(véanse los artículos 5 y 11 del presente informe).
участие женщин в профессиональной жизни, в основе которых лежит классификация, составляемая Всемирным банком в рамках расчета Индекса благоприятности условий для предпринимательской деятельности.
la participación de las mujeres en la vida profesional, sobre la base de la clasificación del Índice de facilidad para hacer negocios del Banco Mundial.
обществе и профессиональной жизни.
la sociedad y la vida profesional.
семьи и профессиональной жизни с целью преодоления,
la familia y la vida profesional a fin de superar los estereotipos
b конференция по вопросу гармоничного увязывания семейной и профессиональной жизни.
b una conferencia dedicada a la conciliación de la vida familiar y la vida profesional.
особенно в плане участия женщин в профессиональной жизни, предстоит еще преодолеть многочисленные барьеры на пути достижения подлинного равенства,
especialmente en lo que respecta a la participación de la mujer en la vida laboral, todavía no se han resuelto numerosos problemas que se interponen a la consecución de una igualdad de hecho,
урегулирование правовых вопросов в кратчайшие, по возможности, сроки в целях устранения неопределенности в профессиональной жизни соответствующих сотрудников
resolver cuestiones jurídicas con la mayor prontitud posible para disipar las dudas que afloren en la vida profesional de los funcionarios interesados
борьбе со стереотипным понимание ролей мужчин и женщин в семейной/ частной и профессиональной жизни.
a erosionar los estereotipos en torno a las funciones de cada sexo en la vida familiar y personal y en la vida profesional.
Пусть ты не можешь смешивать свою личную и профессиональную жизни.
No puede mezclar su vida profesional y personal.
Профессиональная жизнь 96.
Vida profesional 93.
Результатов: 108, Время: 0.031

Профессиональной жизни на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский