ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЕ ОРГАНИЗАЦИИ - перевод на Испанском

organizaciones profesionales
профессиональной организации
organizaciones sindicales
профсоюзной организации
организацию профсоюзов
entidades profesionales
organizaciones especializadas
instituciones profesionales

Примеры использования Профессиональные организации на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
включая региональные профессиональные организации, женские организации
incluidas las organizaciones profesionales regionales, así como las asociaciones de mujeres
учебные заведения, профессиональные организации и организации предпринимателей и другие сегменты гражданского общества.
las instituciones educativas, las organizaciones profesionales y empresariales y otros componentes de la sociedad civil.
имеют право объединяться в профессиональные организации для защиты своих материальных и духовных интересов.
tendrán derecho a formar organizaciones sindicales para defender sus intereses materiales y morales.
от которых в отсутствие адекватного бюджетного финансирования наши профессиональные организации, конференции, журналы,
se han vuelto tan dependientes nuestras organizaciones profesionales, conferencias, revistas,
организации предпринимателей и профессиональные организации, а также другие сегменты гражданского общества.
las empresas y las organizaciones profesionales y otros sectores de la sociedad civil.
профессиональные союзы, профессиональные организации и средства массовой информации.
las organizaciones estudiantiles y sindicatos, las organizaciones profesionales y los medios de difusión.
той ключевой роли, которую могут играть профессиональные организации.
del papel fundamental que podían desempeñar las organizaciones profesionales.
Он отметил роль ИФАК, призывающей профессиональные организации бухгалтеров( ПОБ)
Destacó que la IFAC exigía a las organizaciones profesionales de contabilidad promover
базовые общины, профессиональные организации и частные операторы,
las comunidades de base, las organizaciones profesionales y los operadores privados,
В 2005 году подготовку к дискуссиям по кодексам поведения значительно облегчили профессиональные организации, которые оказались в состоянии начать дебаты в связи с биологическим оружием среди научного сообщества.
En 2005, la preparación de los debates sobre los códigos de conducta fue facilitada en gran medida por organizaciones profesionales que pudieron iniciar debates sobre las armas biológicas en la comunidad científica.
Участие фермеров должно обеспечиваться через представительные профессиональные организации, которые должны играть важную роль в выработке решений,
La participación de los agricultores, por conducto de organizaciones profesionales representativas que deben desempeñar una función esencial en la adopción de decisiones,
По мнению Специального докладчика, правительство и профессиональные организации юристов должны содействовать более широкому распространению информации о правозащитных договорах, стороной которых является СРЮ, и в частности о
La Relatora Especial cree que el Gobierno y las organizaciones de profesionales del derecho deben procurar que se conozcan mejor los tratados sobre derechos humanos en los que la República Federativa de Yugoslavia es Parte,
Призвать профессиональные организации и региональных и национальных представителей международных организаций, занимающиеся вопросами развития общин,
Instar a las organizaciones profesionales y a los representantes nacionales de organizaciones internacionales comprometidas con los temas del desarrollo comunitario,
следует в первоочередном порядке учредить независимые и самостоятельные профессиональные организации; власти обязаны содействовать созданию
una profesión jurídica organizada, se asigne prioridad al establecimiento de una organización profesional independiente y autorregulada; es deber de
неправительственные и другие профессиональные организации, а также отдельные ученые
no gubernamentales y otras organizaciones de profesionales, así como otros eran investigadores
организации на уровне общин, профессиональные организации, группы детей);
organizaciones comunitarias, organizaciones de profesionales, grupos de niños);
регулирующие органы, профессиональные организации бухгалтеров и преподавателей.
organismos reguladores, organizaciones de profesionales contables y educadores.
Участники совещания рекомендовали, чтобы в программах для отдельных отраслей промышленности государства учитывали субрегиональную технологическую базу и чтобы предприятия и профессиональные организации поддерживали субрегиональные профессиональные организации.
Se recomendó asimismo que los Estados tuvieran en cuenta los recursos tecnológicos subregionales en los programas destinados a los distintos sectores industriales y que las empresas y las organizaciones profesionales apoyaran a las organizaciones profesionales subregionales.
он активно участвует в развитии сетей связи женщин через различные сферы деятельности и профессиональные организации.
en una serie de organizaciones, y participa activamente en el establecimiento de redes de mujeres, a través de diversas profesiones y órganos profesionales.
частные предприниматели в хлопковой отрасли объединились в свои профессиональные организации, имеющиеся в каждом звене отраслевой цепочки,
los agentes privados del sector se agruparon en organizaciones profesionales que operan en cada eslabón de la cadena algodonera
Результатов: 182, Время: 0.0517

Профессиональные организации на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский