ПРОФЕССИОНАЛЬНЫХ ОБЪЕДИНЕНИЙ - перевод на Испанском

asociaciones profesionales
профессиональной ассоциацией
профессиональное объединение
профессиональный союз
grupos profesionales
профессиональной группе
группу по специалистов
gremios
гильдия
союз
отрасли
профсоюз
agrupaciones profesionales

Примеры использования Профессиональных объединений на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
академических учреждений, профессиональных объединений, молодежных групп
las instituciones académicas, las asociaciones profesionales, los grupos de jóvenes
неправительственных организаций( НПО) и профессиональных объединений, рассмотрели различные юридические
organizaciones no gubernamentales y asociaciones profesionales, examinó varias cuestiones jurídicas
Она добавила, что часто применение оружия со смертельным исходом объясняется недостатками в обучении пользованию огнестрельным оружием, и что представители профессиональных объединений полиции( Associação Sócio- Profissional da Polícia de Segurança Pública и Associação dos Profissionais da Guarda) призвали повысить качество этого обучения.
Añadió que se solía afirmar que la inadecuada capacitación en el empleo de armas de fuego estaba en el origen de los disparos mortales y que los representantes de las asociaciones profesionales de policía(Associação Sócio-Profissional da Polícia de Segurança Pública y Associação dos Profissionais da Guarda) habían pedido con urgencia una mejor capacitación.
консультирование по вопросам формирования профессиональных объединений как основных организаций гражданского общества.
asesoramiento en la creación de asociaciones profesionales como actores clave de la sociedad civil.
необходимость экспертного вклада профессиональных объединений и частного сектора;
la necesidad de contribuciones de especialistas de asociaciones profesionales y el sector privado,
были исключены из профессиональных объединений за неэтичное поведение
de historial intachable", promulgada en 2010, tenía por objeto aumentar la transparencia del proceso electoral prohibiendo la candidatura a cargos públicos electivos de quienes tuvieran antecedentes penales,">hubieran sido expulsados de una asociación profesional por irregularidades éticas
консультирование по вопросам формирования профессиональных объединений как основных организаций гражданского общества.
asesoramiento en la creación de asociaciones profesionales como actores clave de la sociedad civil.
женских организаций, профессиональных объединений и организаций системы Организации Объединенных Наций
organizaciones de mujeres, asociaciones profesionales, las Naciones Unidas y otras organizaciones continúan
женских организаций, профессиональных объединений, учреждений системы Организации Объединенных Наций
organizaciones de mujeres, asociaciones profesionales, las Naciones Unidas y otras organizaciones continúan
научных кругов, профессиональных объединений и других национальных заинтересованных сторон.
el mundo académico, las asociaciones profesionales y otras partes interesadas nacionales.
это право предусматривается в частности положениями главы X Кодекса законов о труде на основании конституционного принципа свободы создания профессиональных объединений( статья 47);
a formar federaciones nacionales, ello está contemplado específicamente en el capítulo X del Código de Trabajo, fundamentado en el principio constitucional de libertad de asociación profesional(art. 47);
в академических институтах и на встречах профессиональных объединений для распространения информации о текущих событиях в этих областях,
instituciones académicas y reuniones de asociaciones profesionales, a fin de difundir información sobre las novedades en esos ámbitos,
заручиться поддержкой таких профессиональных объединений в осуществлении государствами резолюции 1540( 2004).
actividades a fin de involucrar a dichas asociaciones profesionales en la aplicación de la resolución 1540(2004) por los Estados.
студентов и профессиональных объединений.
estudiantes y asociaciones profesionales.
органов контроля и ряда профессиональных объединений частного сектора было подписано Национальное соглашение о равноправии мужчин и женщин.
Congreso y Altas Cortes), universidades públicas, órganos de control y algunos gremios del sector privado.
неправительственных организаций, университетов и профессиональных объединений, которые принимали участие в совещаниях по подготовке шестого странового доклада.
universidades y asociaciones profesionales que habían participado en las reuniones de preparación del sexto informe periódico de Turquía.
который предоставил возможность неофициального обмена мнениями между экспертами по торговому праву из министерств, профессиональных объединений и научных учреждений по текущим вопросам международного коммерческого права, а также послужил стимулом
que brindó la oportunidad de un intercambio oficioso de opiniones entre expertos de derecho mercantil de ministerios, asociaciones profesionales y miembros de círculos académicos acerca de cuestiones actuales del derecho mercantil internacional,
молодежных и профессиональных объединений, а также собственно детей,
los grupos de jóvenes, las asociaciones de profesionales, y los propios niños,
общественных организаций и движений, профессиональных объединений, профсоюзов, средних
movimientos sociales, agrupaciones gremiales, sindicatos, colegios,
Членство в профессиональных объединениях.
Participación en asociaciones profesionales.
Результатов: 56, Время: 0.0506

Профессиональных объединений на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский