ПРОЦЕНТНОЙ ДОЛИ - перевод на Испанском

porcentaje
доля
процент
показатель
часть
число
соотношение
процентная доля
процентное соотношение
процентный показатель числа
proporción
доля
соотношение
часть
число
показатель
процент
пропорция
коэффициент
пропорционально
porcentual
процентный
процент
доли
долевое
пунктов
показателей
сравнению
tasa
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы
porcentajes
доля
процент
показатель
часть
число
соотношение
процентная доля
процентное соотношение
процентный показатель числа
porcentuales
процентный
процент
доли
долевое
пунктов
показателей
сравнению
tasas
показатель
коэффициент
уровень
ставка
доля
процент
норма
скорость
темпы

Примеры использования Процентной доли на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I Увеличение процентной доли важных рекомендаций ревизоров, принятых руководителями программ.
I Aumento del porcentaje de recomendaciones de auditoría críticas aceptadas por los directores de programas.
Увеличение процентной доли клиентов, выразивших удовлетворение предоставленными услугами.
Aumento del porcentaje de clientes que manifiestan satisfacción por los servicios prestados.
I Увеличение процентной доли удовлетворенных просьб о предоставлении статистических данных.
I Aumento de la proporción de solicitudes de datos estadísticos que se satisfacen.
Повышение процентной доли запланированной беременности;
Aumentar el porcentaje de los embarazos planeados;
Ii Увеличение процентной доли выполненных рекомендаций.
Ii Aumento del porcentaje de recomendaciones cumplidas.
II. Анализ процентной доли вакансий.
II. Análisis de la tasa de vacantes.
Показатель участия пожилых людей в рабочей силе в виде процентной доли от общей численности населения в возрасте 65 лет и старше с 94.
Participación en la fuerza laboral de las personas de edad como proporción del total de la población mayor de 65 años, por región.
Увеличение процентной доли финансирования, выделяемого под проекты по охране природы
Incremento porcentual de la financiación en los presupuestos para socorro y recuperación proporcionados para
катинонов недавно было отмечено увеличение процентной доли веществ из менее известных или мало изученных химических групп.
las catinonas habituales, una novedad reciente fue la proporción creciente de sustancias de grupos químicos menos conocidos u opacos.
Затем эти общие расходы были рассчитаны в форме процентной доли, которая затем была применена к утвержденным ассигнованиям по страновым отделениям.
Estos gastos se sumaron luego para llegar al gasto total de todas las oficinas, que se expresó en forma porcentual y se aplicó a las consignaciones aprobadas para las oficinas de los países.
В период с 1995 по 2006 год наблюдалась устойчивая тенденция к сокращению процентной доли безработного населения- с 12,
En el período comprendido entre 1995 y 2006, la tasa de población desempleada se redujo en forma constante,
В ответ на вопрос о процентной доли осуществления текущих программ Региональный директор предложил обсудить этот вопрос в двустороннем порядке.
En respuesta a una pregunta sobre los porcentajes de ejecución de los programas en curso, el Director Regional propuso que la cuestión se considerara de forma bilateral.
Вместе с тем отмечается повышение процентной доли работающих женщин по сравнению с 2001 годом, когда она составляла 10, 3 процента.
Sin embargo, ha aumentado la tasa de empleo para las mujeres con respecto al 10,3% registrado en 2001.
Увеличение процентной доли опрошенных ЮНЕП партнеров в правительствах
Aumento porcentual de los asociados del PNUMA de gobiernos
Начиная с двухгодичного периода 1998- 1999 годов показатели процентной доли должностей классов С5
Los porcentajes de puestos en las categorías P-5 y D-1 han registrado constantemente
Распределение процентной доли женщин в системе технического
Distribución porcentual de las mujeres jóvenes en la enseñanza técnica
В последнее время исследования указывают на увеличение процентной доли убийств женщин.
Más recientemente, hay investigaciones que indican que se ha registrado un aumento en la tasa de asesinatos de mujeres.
Призвать те государства- члены, которые сделали оговорки относительно процентной доли своих взносов, снять эти оговорки;
Instar a los Estados Miembros que hubieran estipulado reservas respecto de sus cuotas porcentuales a que levantaran esas reservas;
Никаких попыток получить данные о процентной доли полигамных браков в Сьерра-Леоне не предпринималось, поскольку в основном они распространены в сельских районах.
Nunca se ha hecho ningún intento de recabar datos sobre las tasas de poligamia en Sierra Leona, pese a lo mucho que predomina en el país, especialmente en las zonas rurales.
Тем не менее увеличение указанной выше процентной доли показывает достигнутый на настоящий момент значительный прогресс, поскольку качество воды остается достаточно стабильным в период между указанными годами.
No obstante, los porcentajes citados demuestran un progreso significativo por cuanto la calidad del agua permaneció relativamente estable entre los dos años mencionados.
Результатов: 1144, Время: 0.0345

Процентной доли на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский