Примеры использования Процесс объединения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
будет завершен процесс объединения Йемена.
когда нужно продолжить процесс объединения, начатый в Риме 50 лет назад.
Его делегация наряду с другими делегациями вновь заявляет о необходимости того, чтобы процесс объединения информационных центров Организации Объединенных Наций с представительствами ПРООН осуществлялся осмотрительно
Проведенный до сих пор анализ показывает, что процесс объединения средств можно было бы еще больше усовершенствовать посредством перехода от подхода, основанного на проектах, к более комплексному программному подходу.
Предоставление ВТО статуса наблюдателя позволило бы обеим организациям развивать и укреплять процесс объединения их усилий в социальной,
имени других делегаций заявил, что его группа удовлетворена тем, как в некоторых странах был осуществлен процесс объединения информационных центров Организации Объединенных Наций.
В результате проверки Управлением служб внутреннего надзора Департамента в 2001 году было установлено, что процесс объединения нормативных, аналитических и оперативных функций идет полным ходом8.
не признающих процесс объединения, многие дети, демобилизованные в центре Ньялеке, были завербованы этими группами вновь.
Хорватия поддерживает также процесс объединения представительств ПРООН и информационных центров Организации Объединенных Наций
другими землями следует уточнить, что процесс объединения привел к дезорганизации полицейских служб восточных земель, поэтому при совершении актов
Кроме того, следует подчеркнуть, что процесс объединения информационных центров с местными отделениями ПРООН должен осуществляться, если он необходим, в каждом случае отдельно,
Кроме того, процесс объединения Европы и усиление экономической
которая указала, что процесс объединения не везде был продуктивным, необходим всесторонний обзор политики объединения. .
вопросами гендерного равенства и который возглавит процесс объединения четырех существующих подразделений.
В области внешней политики процесс объединения был обеспечен подписанием 12 сентября 1990 года Договора об окончательном урегулировании в отношении Германии- так называемого" Договора два
что начался процесс объединения прежде раздробленной страны и что появились обнадеживающие тенденции
С учетом передового опыта каждая из предыдущих структур назначила наблюдателей от персонала для того, чтобы отслеживать процесс объединения и его результаты, информировать сотрудников<<
Некоторые выступавшие заявляли, что процесс объединения не служит должным образом более широким интересам Организации Объединенных Наций
По мнению группы, вышеописанное положение сдерживает процесс объединения различных служб Отделения в целостное подразделение,
Хотя ряд выступавших поддержали процесс объединения, который, по их мнению, обеспечивает применение единого подхода,