ПРОЯВЛЕНИЯ АНТИСЕМИТИЗМА - перевод на Испанском

manifestaciones de antisemitismo
проявлением антисемитизма
incidentes antisemitas

Примеры использования Проявления антисемитизма на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Проявления антисемитизма, христианофобии и исламофобии в различных частях мира
Los azotes del antisemitismo, la cristianofobia y la islamofobia en distintas partes del mundo,
Проявления антисемитизма, христианофобии и исламофобии в различных частях мира
Los azotes del antisemitismo, la cristianofobia y la islamofobia en distintas partes del mundo,
В отношении отдельных случаев проявления антисемитизма, выразившегося не только в осквернении мест отправления культа
En lo que respecta a los brotes aislados de antisemitismo que se manifiestan en atentados a lugares de culto
ксенофобии без политической подоплеки и 1%- проявления антисемитизма.
xenófobos sin motivo político, y el 1% actos antisemitas.
Израиль самым решительным образом осуждает эти новые проявления антисемитизма и считает его одним из серьезных препятствий на пути к миру
Israel condena en los términos más enérgicos este renovado antisemitismo y lo considera un impedimento importante de la paz
злобные подстрекательства и проявления антисемитизма, которыми охвачена большая часть нашего региона;
desde la instigación virulenta y el antisemitismo que afecta buena parte de nuestra región; desde la financiación, el apoyo
Оратор не может привести ни одного примера проявлений антисемитизма или расовой дискриминации.
No puede dar ningún ejemplo de actos de antisemitismo o discriminación racial.
Борьба с любыми проявлениями антисемитизма и расизма.
La oposición a cualquier manifestación de antisemitismo o racismo.
Мы взяли на себя обязательство бороться с любыми проявлениями антисемитизма.
Estamos comprometidos con la lucha permanente contra toda forma de antisemitismo.
В связи с этим Комиссия выступила против подобных проявлений антисемитизма и призвала швейцарские власти
Declarándose en contra de esas manifestaciones de antisemitismo, la Comisión pidió a las autoridades suizas y a todos los actores políticos
Он обращает внимание на доклад о проявлениях антисемитизма в Аргентине, который был распространен в неофициальном порядке.
Señala a la atención del Comité un informe sobre manifestaciones de antisemitismo en la Argentina, que se ha distribuido de forma oficiosa.
И наконец, следует отметить, что в 2002 году было зарегистрировано 47 проявлений расизма и 193 проявлений антисемитизма.
Por último, se señala que en 2002 se registraron 47 actos de tipo racista y 193 actos antisemitas.
Пристальное внимание уделяется проявлениям антисемитизма, включая отрицание холокоста, и исламофобии.
Las manifestaciones de antisemitismo, incluida la negación del Holocausto, y de islamofobia son seguidas de cerca.
Эти инциденты свидетельствуют о допускаемых, как представляяется, небольшими группами лиц проявлениях антисемитизма, что идет вразрез с традиционной терпимостью,
Esos incidentes revelan manifestaciones de antisemitismo, debidas aparentemente a grupúsculos,
Подписание израильско- палестинских соглашений также вызвало рост числа проявлений антисемитизма и, особенно, антисионизма.
La firma de los acuerdos entre israelíes y palestinos provocó igualmente una recrudescencia de las manifestaciones de antisemitismo y sobre todo de antisionismo.
африканского происхождения, и проявлениями антисемитизма.
asiática y africana, así como las manifestaciones de antisemitismo.
В ходе рассмотрения доклада государства- участника активно обсуждался вопрос о проявлениях антисемитизма в Беларуси.
Se ha debatido mucho durante el examen del informe del Estado parte sobre las manifestaciones de antisemitismo en el país.
последующий отказ от возобновления его дела являются проявлением антисемитизма.
la subsiguiente imposibilidad de reabrir la causa son manifestaciones de antisemitismo.
правительство этой страны не предприняло никаких действий в связи с этими проявлениями антисемитизма.
el Gobierno no ha adoptado ninguna medida en relación con esas manifestaciones de antisemitismo.
активизировать усилия по борьбе со всеми проявлениями антисемитизма.
intensificara sus esfuerzos para hacer frente a todas las manifestaciones de antisemitismo.
Результатов: 51, Время: 0.0398

Проявления антисемитизма на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский