ПРЯМОГО ФИНАНСИРОВАНИЯ - перевод на Испанском

financiación directa
financiamiento directo
прямого финансирования
fondos directos
financiar directamente
прямого финансирования
непосредственного финансирования
финансироваться непосредственно
напрямую финансировать

Примеры использования Прямого финансирования на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Используя метод прямого финансирования и формируя стартовый капитал с целью заручиться поддержкой со стороны других доноров,
Mediante la financiación directa y el aporte de capital generador para inducir a otros donantes, el Sr. y la Sra. Gates han impulsado
может использоваться для финансирования инновационной деятельности, хотя она, как правило, не предназначена для прямого финансирования предприятий.
en general no está orientada a la financiación directa de las empresas.
учреждений по уходу за детьми путем перечисления средств провинциям и территориям, прямого финансирования и налоговых льгот для семей.
del aprendizaje temprano y el cuidado infantil por medio de transferencias a las provincias y los territorios, gastos directos y medidas fiscales para las familias.
Краеугольным камнем реформы здравоохранения в Польше, осуществляемой с 1 января 1999 года, является ликвидация прямого финансирования этой сферы из государственного бюджета.
La piedra angular de la reforma de la atención de la salud que se está aplicando en Polonia desde 1º de enero de 1999 es la eliminación de la financiación directa de los servicios médicos con cargo al presupuesto del Estado.
прямой бюджетной поддержки и общесекторальных подходов, могут привести к сокращению прямого финансирования донорами деятельности национальных механизмов.
existe la preocupación de que las nuevas modalidades de ayuda puedan redundar en detrimento de la financiación directa de los mecanismos nacionales por parte de los donantes.
В этой связи он продолжает оказывать поддержку-- на основе прямого финансирования-- в области оказания технической помощи и координации деятельности доноров, укрепления потенциала соответствующих учреждений, включая Африканский консорциум, занимающийся экономическими исследованиями, Африканский фонд укрепления потенциала, Программу партнерства африканских стран в целях укрепления потенциала и Африканский виртуальный университет.
En este sentido, continúa apoyando, mediante financiación directa, cooperación técnica y coordinación de donantes, el fomento de la capacidad de instituciones, comprendidos el African Economic Research Consortium, la African Capacity-Building Foundation, la African-led Partnership for Capacity-Building y la Africa Virtual University.
Реализуемые в настоящее время государственные программы предполагают переход от прямого финансирования строительства к оказанию адресной финансовой помощи,
Los programas estatales en curso pasaron del financiamiento directo de la construcción a la asistencia financiera específica, ya que se demostró que al Estado
Может иметься ряд потенциальных дополнительных компонентов, которые не предусматривают прямого финансирования и поэтому не включаются в официальный механизм финансирования, но которые можно было
Tal vez algunos de los posibles componentes complementarios no prevean una financiación directa y, por tanto, no sean parte de un mecanismo financiero estructurado,
в том числе, посредством прямого финансирования, например, как в случае с МФСР,
entre otras cosas, mediante financiación directa, como la proporcionada por el FIDA,
продолжали решаться путем прямого финансирования жилищного строительства.
se siguieron afrontando mediante el financiamiento directo de la construcción de viviendas.
Исполнительный совет может пожелать рассмотреть возможность увеличения доли прямого финансирования ФКРООН со стороны ПРООН сверх предложенного уровня для покрытия части программных
Tal vez la Junta Ejecutiva desee estudiar la posibilidad de que el PNUD aumente la financiación directa al FNUDC por encima de ese nivel, con el fin de prestar apoyo administrativo
в том числе посредством консультационных процедур, прямого финансирования и оказания содействия проведению целевых исследований силами государственных
en particular mediante procesos consultivos, financiación directa y facilitación de la investigación de instituciones del sector público
b предоставление прямого финансирования развивающимся странам для проведения оценок;
b proporcionaba financiación directa a los países en desarrollo para realizar las evaluaciones;
Краеугольным камнем этой системы являлась ликвидация прямого финансирования сферы здравоохранения из государственного бюджета с предъявлением 17 самостоятельным( как в организационном, так и финансовом отношении) фондам страхования на
La eliminación de la financiación directa de los servicios médicos con cargo al presupuesto del Estado para lo que era necesario que los 17 fondos de seguro médico autónomos(tanto desde un punto de vista organizativo
Национальный фонд здравоохранения не осуществляет прямого финансирования программ обмена игл
de reducción de daños, la falta de financiación directa de los programas de intercambio de agujas
в которой подтверждена роль деятельности АЗБР в частном секторе в стимулировании частных инвестиций путем использования инструментов прямого финансирования и снижения степени риска.
lo que confirmó la importancia de las actividades del Banco en el sector privado como catalizador de las inversiones privadas por medio de la financiación directa y de instrumentos de disminución del riesgo.
одним из наиболее важных каналов прямого финансирования.
representa para ellos uno de los métodos principales de financiación directa.
Путем оказания технической помощи и в ряде случаев прямого финансирования была оказана поддержка развитию практики двуязычия,
A través de la asistencia técnica y en algunos casos el financiamiento directo se apoyó el desarrollo de experiencias de bilingüismo, de aprendizaje de el castellano
могут ли активы платежеспособного члена группы быть использованы для привлечения финансирования из внешнего источника в интересах несостоятельного члена или для прямого финансирования несостоятельного члена
la enajenación de bienes;¿podían utilizarse los bienes de una empresa solvente de un grupo para obtener, de una fuente externa, financiación para una empresa insolvente, o para financiar directamente a la empresa insolvente
АСР участвует в прямом финансировании новых проектов или оказывает поддержку осуществляемым проектам.
El ADS participa en la financiación directa de proyectos o apoya proyectos en curso.
Результатов: 62, Время: 0.0386

Прямого финансирования на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский