РАБОТЕ ЦЕНТРА - перевод на Испанском

labor del centro
работа центра
деятельности центра
las actividades del centro
al trabajo de el centro

Примеры использования Работе центра на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
также часто принимали участие в работе Центра.
que también participó con frecuencia en las actividades del Centro.
уго- ловному правосудию о ходе принятия мер по осу- ществлению планов действий в его докладах о работе Центра по международному предупреждению преступности;
Prevención del Delito y Justicia Penal sobre los progresos realizados en el seguimiento de los planes de acción en sus informes sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito;
в первую очередь отразилось на работе Центра по созданию достаточного потенциала для устойчивого долгосрочного улучшения условий жизни в населенных пунктах.
que afectó especialmente al trabajo del Centro en lo que se refiere a la creación de capacidad para la mejora sostenible y a largo plazo de las condiciones de los asentamientos humanos.
процедурах Организации Объединенных Наций в области прав человека посредством активного участия в работе Центра под непосредственным руководством со стороны его сотрудников.
de las actividades y los procedimientos de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos, mediante la participación activa en la labor del Centro y bajo la supervisión directa de su personal.
процедурах в области прав человека путем активного участия в работе Центра под прямым руководством его сотрудников.
Unidas en materia de derechos humanos, mediante la participación activa en la labor del Centro y bajo la supervisión directa de sus funciones.
о которой говорится в докладе Директора- испол- нителя о работе Центра;
reseñadas en el informe del Director Ejecutivo sobre la labor del Centro[37];
Также просит Исполнительного секретаря представить в 2008 году доклад о работе Центра, в частности, касательно дополнительного и ценного вклада его
Pide también al Secretario Ejecutivo que presente un informe en 2008 sobre el desempeño del Centro, en particular en lo que respecta a la contribución complementaria
молодые специалисты субрегиона оказывают значительную поддержку работе Центра в пяти областях: права человека,
jóvenes profesionales de la subregión prestan un apoyo considerable a la labor del Centro en cinco esferas,
Комиссия также заслушала заявление наблюдателя от Центра по устойчивым международным инвестициям Колумбийского университета о работе Центра, в частности, об эмпирических исследованиях по проблемам развития инфраструктуры и публично- частного партнерства,
La Comisión también escuchó una declaración del observador del Vale Columbia Centre on Sustainable International Investment sobre la labor de este Centro, en particular sobre su investigación empírica del desarrollo de la infraestructura
Что касается информированности о работе Центра, то были внесены предложения расширить список корреспондентов,
Se formularon sugerencias respecto de la forma de realzar la visibilidad de las actividades del Centro, por ejemplo,
Просит Директора- исполнителя Управления по наркотикам и преступности Секретариата информировать Комиссию по предупреждению преступности и уголовному правосудию о ходе принятия мер по осуществлению планов действий в его докладах о работе Центра по международному предупреждению преступности;
Pide al Director Ejecutivo de la Oficina contra la Droga y el Delito de la Secretaría que, en sus informes sobre la labor del Centro para la Prevención Internacional del Delito, mantenga informada a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre los progresos realizados en el seguimiento de los planes de acción;
затем одобрил доклад о работе Центра за 2012- 2013 годы и его план работы
aprobó el informe sobre la marcha de los trabajos del Centro correspondiente a 2012-2013
партнеры активно привлекались к работе Центра в целях содействия эффективному осуществлению Повестки дня Хабитат путем внесения,
vele por que los asociados participen activamente en la labor del Centro a fin de que contribuyan a la eficaz aplicación del Programa de Hábitat, según corresponda,
В пункте 12 своего доклада о работе Центра, представленного Комиссии на ее восьмой сессии( E/ CN. 15/ 1999/ 2), Директор- исполнитель заявил,
En el párrafo 12 del informe del Director Ejecutivo a la Comisión en su octavo período de sesiones sobre la labor del Centro(E/CN.15/1999/2), se decía que" de conformidad con las nuevas prioridades de cooperación técnica del Centro,
Рост процентной доли учреждений, участвующих в работе Центра по сокращению масштабов нищеты на основе развития производства вспомогательных сельскохозяйственных культур в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Aumento del porcentaje de participantes en las actividades del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico y otras actividades relacionadas con la CESPAP que
Увеличение доли сторон, участвующих в работе Центра по сокращению масштабов нищеты на основе развития производства вспомогательных сельскохозяйственных культур в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Mayor porcentaje de participantes en las actividades del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico y otras actividades relacionadas con la CESPAP que
также весьма активное участие ее министерств в работе Центра.
también por la participación muy activa de los ministerios de ese país en la labor del Centro.
Рост процентной доли учреждений, участвующих в работе Центра по сокращению масштабов нищеты на основе развития производства вспомогательных сельскохозяйственных культур в Азиатско-Тихоокеанском регионе
Mayor porcentaje de participantes en las actividades del Centro para mitigar la pobreza mediante el desarrollo de cultivos secundarios en Asia y el Pacífico y otras actividades relacionadas con la CESPAP que indican que se encuentran en
Далее просит Исполнительного секретаря представить всеобъемлющий доклад о работе Центра на основе результатов среднесрочного обзора, включая оценку его финансовой устойчивости
Pide además al Secretario Ejecutivo que presente un informe amplio con respecto a la labor del Centro sobre la base de las conclusiones del examen de mitad de período,
В пунктах 9 и 11 своего доклада о работе Центра, представленного Комиссии на ее девятой сессии( E/ CN. 15/ 2000/ 2),
En los párrafos 9 y 11 de su informe a la Comisión en su noveno período de sesiones sobre la labor del Centro(E/CN.15/2000/2), el Director Ejecutivo dijo
Результатов: 155, Время: 0.0419

Работе центра на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский