РАВНОЕ ЗНАЧЕНИЕ - перевод на Испанском

igual importancia
равное значение
не менее важное значение
равную значимость
одинаково важное значение
одинаковое значение
равной степени важными
равную важность
одинаковую важность
не меньшую важность
равное внимание
misma importancia
idéntica importancia

Примеры использования Равное значение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
профессиональной подготовки рабочей силы правительство Китая использует ряд подходов для развития различных учебных заведений и придает равное значение академическим дипломам и аттестатам профессиональной квалификации.
de formación profesional de la fuerza de trabajo, el Gobierno de China ha aplicado una serie de métodos para crear diversos centros de enseñanza, y atribuye la misma importancia a los certificados de estudios académicos que a los de formación profesional.
имеющих равное значение: расширение членского состава Совета Безопасности и совершенствование его методов работы.
Consejo de Seguridad y el mejoramiento de sus métodos de trabajo, que tienen la misma importancia.
указывает на то, что решаемые этими тремя органами вопросы имеют равное значение для Генеральной Ассамблеи.
señala que los asuntos que se someten a los tres órganos revisten la misma importancia para la Asamblea General.
во Всеобщей декларации прав человека всем правам человека придается равное значение.
en particular, en vista de que la Declaración Universal de Derechos Humanos concede la misma importancia a todos los derechos humanos.
В рамках этой политики равное значение придается профессиональной квалификации женщин
La política asigna el mismo valor a las aptitudes de hombres y mujeres;
которые признают плюралистические системы образования, равное значение традиционных способов преподавания
los sistemas educativos plurales, asignan igual importancia a los métodos tradicionales de enseñanza
Государство придает равное значение укреплению и модернизации радиовещания и телевидения как средств массовой информации,
El Estado atribuye igual importancia a reforzar y modernizar la red de medios de comunicación social,
и придает равное значение всем трем основным компонентам Договора.
y otorga idéntica importancia a los tres pilares del Tratado.
Мы придаем равное значение укреплению и поддержанию международного мира
Igual importancia asignamos a las acciones relativas al establecimiento
Норвегия придает равное значение осуществлению экономических,
dice que Noruega asigna igual importancia a la realización de los derechos económicos,
имела большое значение для консолидации парадигмы устойчивого развития, придающей равное значение социальным, экологическим
1992(la Conferencia de Río) al consolidar el paradigma de desarrollo sostenible que confiere igual importancia a las dimensiones social,
ЮНДКП придает равное значение мерам по сокращению спроса и мерам по сокращению незаконного предложения и борьбе с незаконным оборотом.
el PNUFID actuaba atribuyendo igual importancia a la reducción de la demanda que a la reducción de la oferta ilícita y a la lucha contra el tráfico ilícito.
В число существующих важных правовых положений входят те, которые признают плюралистические системы образования, равное значение традиционных способов преподавания
Entre las disposiciones jurídicas importantes en vigor están las que dan reconocimiento a los sistemas educativos plurales, la misma importancia a los métodos tradicionales de enseñanza
С учетом того, что план является единым целым и все его части имеют равное значение, абсолютно необходимо до начала его осуществления обеспечить все требуемые надежные гарантии выполнения всеми сторонами всех вытекающих из него обязательств.
En vista de que todas las partes en el plan integraban un solo conjunto y tenían la misma importancia, resultaba imperioso que antes de dar inicio a su aplicación se hubieran establecido todas las garantías irrefutables apropiadas de que todas las partes interesadas, sin excepción, cumplirían con las obligaciones que les impusiera el plan.
Европейский союз признает равное значение широкого круга других мер, которые могут содействовать условиям,
la Unión Europea reconoce que revisten igual importancia muchas otras medidas que pueden contribuir a crear condiciones favorables para la paz
следует признать, что не все цели развития имеют равное значение.
deberíamos reconocer que no todos los objetivos de desarrollo son iguales.
Юг имеют равное значение.
el Sur tienen igual importancia.
будут придавать равное значение осуществлению других резолюций по аналогичным вопросам,
asignen igual importancia a la aplicación de otras resoluciones sobre cuestiones semejantes,
признающие плюралистические системы образования и придающие равное значение традиционным методам преподавания
los sistemas educativos pluralistas, atribuyéndoles la misma importancia que a los métodos tradicionales de enseñanza
подтвержденная в докладе Генерального секретаря, опирается на три компонента-- обязанность по защите государства; международная помощь и наращивание потенциала; и своевременное и решительное реагирование,-- подчеркивая, что структура обязанности защищать опирается на равное значение, силу и жизнеспособность этих основополагающих компонентов.
la asistencia internacional y formación de capacidad, y la respuesta oportuna y decisiva-- que hacen hincapié en que la estructura de la responsabilidad de proteger radica en la misma importancia, fortaleza y viabilidad de esos pilares que la sustentan.
Результатов: 75, Время: 0.015

Равное значение на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский