РАВНЯТЬСЯ - перевод на Испанском

ser igual
равняться
быть равным
быть одинаковой
быть таким же , как
быть так же
является одинаковой
быть также
ser
быть
носить
заключаться
служить
иметь
составлять
оставаться
состоять
стать
является
equivaler
приравниваться
означать
составлять
быть равносильны
представлять собой
равнозначно
равняться
быть эквивалентны
быть равен

Примеры использования Равняться на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Цифры, приводимые для каждой основной категории, должны равняться сумме соответствующих подкатегорий, а цифры, приводимые для каждой подкатегории, должны равняться сумме их соответствующих подкатегорий.
La cifra dada para cada categoría principal deberá ser igual a la suma de sus respectivas subcategorías, y la cifra de cada subcategoría deberá ser igual a la suma de las sub-subcategorías respectivas.
Весьма консервативно оцененная величина поступлений, получаемых в первый год, будет равняться предполагаемой сумме поступлений за этот год,
Una estimación muy prudente del ingreso a obtener en el primer año debería ser igual al ingreso estimado para ese año,
выбросах за 2009 год, резерв будет равняться пятикратной величине выбросов за самый последний год, за который имеются данные[, рассмотренные группой экспертов по рассмотрению].
la reserva será igual a cinco veces las emisiones del año más reciente en relación con el cual se dispone de datos de emisiones[examinados por el equipo de expertos].
Очень консервативная оценка поступлений, получаемых в первый год, будет равняться оценке поступлений за этот год, рассчитываемой на основе
Una estimación muy prudente del ingreso a obtener en el primer año debería ser igual al ingreso estimado para ese año,
и это будет равняться.
va a ser igual a.
орган не может равняться по способностям государству.
ningún otro actor no-estatal puede igualdar sus capacidades.
ставки помножить на 175 часов, то общая сумма будет примерно равняться месячному валовому окладу старшего судебного адвоката
el monto horario multiplicado por 175 sería aproximadamente igual al sueldo mensual bruto de un abogado superior
употребляющих в пищу зараженную рыбу, показатель содержания ртути в волосах может равняться 10 ppm или выше.
1 a 2 ppm, mientras que quienes consumen pescado contaminado pueden presentar un nivel mayor o igual a 10 ppm.
корытцем должно равняться примерно, 5 м. Прежде чем использовать этот метод,
el recipiente debe ser aproximadamente 0,5 m. Antes de recurrir a este método,
с фиксированной или поддающейся определению ставкой процента( которая может равняться нулю)" 17/." Обязательство" представляет собой несколько более широкий термин.
ser determinado y">con tipos de interés fijos o que pueden ser determinados(que pueden ser nulos)" World Bank Bebt Reporting System Manual 3[1989].
поскольку может равняться дискриминации на этнической,
ya que pueden equivaler a discriminación por motivos étnicos,
минус ноль должно по-прежнему равняться девяти.
menos cero, debía seguir siendo igual a nueve.
доход в виде процентов в иностранной валюте, выраженный в местной валюте, должен равняться местной процентной ставке- попросту является ложным. g?
que sostiene que el ingreso en intereses extranjeros expresado en moneda local debería ser equivalente a la tasa de interés local) simplemente está equivocada?
результат должен равняться 6, поскольку 6 больше 3, но меньше 9, а если входные значения равны 7,
6 su salida debe ser 6, desde 3 es menor que 6
как минимум, равняться сумме, определяемой в соответствии с тарифами и правилами, действующими в государстве,
no será inferior a la pagada según las tarifas en vigor en el Estado donde debe tener lugar la audiencia;
Расширение ЕС на восток дает Новой Европе возможность равняться на экономический динамизм других недавно вступивших в Евросоюз государств,
La ampliación de la UE hacia el este da la posibilidad de que la Nueva Europa emule el dinamismo económico de otros miembros recientes, como Espańa
она будет стремиться к расширению своего производства до тех пор, пока дополнительные выгоды, получаемые за счет дальнейшего загрязнения, не будут равняться нулю.
tiene un incentivo para aumentar su producción hasta que los beneficios adicionales derivados de producir una nueva unidad de contaminación sean iguales a cero.
В 2001 году это соотношение равнялось 30 процентам от общего совокупного объема поступлений.
En 2001, esta proporción fue del 30%.
Это равняется 11, 35% ВВП Мальты за тот же год.
Esto representa 11,35% de PNB de Malta correspondiente a ese año.
Два плюс два равнялось семи или даже ста, но не четырем.
Dos mas dos era siete… o cien, pero nunca cuatro.
Результатов: 47, Время: 0.0876

Равняться на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский