РАЗБИТЫМ - перевод на Испанском

roto
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать
rota
перелом
сломанной
разбитое
разбито
ротанга
ротируется
destrozado
разрушить
уничтожить
разбить
разорвать
сломать
разгром
рушить
разнести
сломить
разодрать
rotos
сломать
прорвать
разорвать
расстаться
нарушить
разбить
порвать
разрушить
вырваться
взломать

Примеры использования Разбитым на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Его обнаружили с разбитым окном.
Es el que encontraron con las ventanillas rotas.
Да, и нашли его разбитым на Оушенсайд.
Sí, la encontraron estrellada en Oceanside.
Твой голос звучал разбитым, поэтому.
Sonabas abrumada en tu mensaje, así que.
Потому что… потому что я был разбитым.
Eso es… porque estaba frustrado.
Мобильник Шнайдермена валялся разбитым на полу.
El celular de Schneiderman estaba destruido en el suelo.
Да, пару раз на неделе он казался разбитым.
Sí, él parecía un poco quebrado esta semana un par de veces.
Над твоим разбитым телом?
¿Sobre tu cuerpo quebrado?
Я знаю, ты рад видеть этого человека разбитым и раздавленным.
Sé que te alegró ver a ese hombre golpeado y magullado.
То есть, с чего бы переходить от подарков к разбитым стеклам?
Quiero decir,¿por qué pasar de enviar regalos a aplastar ventanas?
Сколько мы будем игнорировать все с разбитым сердцем православной бродить по окрестностям города.
¿Cuánto dejamos de lado todos los ortodoxos con el corazón roto vagando por las afueras de las ciudades.
Нет такой девушки, которая не слышала подобного от рыдающей подруги с разбитым сердцем.
No hay chica que no lo haya escuchado de alguna amiga con el corazón roto.
Ну, он заявился на ее день рожденья с разбитым лицом, может, она не хотела его присутствия на деловом вечере.
Si él se apareció en el cumpleaños de ella con el rostro destrozado, tal vez ella no lo quería en su noche de negocios.
Доктор Монтгомери сказал, что плач крокодила с разбитым сердцем просто похож на грустную человеческую речь.
El Dr. Montgomery dijo que el gemido del cocodrilo de corazón roto sólo suena como una persona deprimida.
большая часть Дня Святого Валентина закончилась хорошо, Все мы знаем, что чаще все заканчивается разбитым сердцем.
San Valentín acaban bien, todos sabemos que es mucho más probable que acabe con corazones rotos.
Ты выходишь замуж за мужчину с разбитым сердцем 12- летнего мальчика.
Te vas a casar con un hombre con el corazón destrozado de un niño de 12 años.
Она вернется в Китай, а я останусь снова с разбитым сердцем?
Luego ella regresa a China,¿y yo quedo con el corazón roto otra vez?
Чтобы 30 000 сердцеедов, которые приезжают каждый месяц не видели 30 000 тех, кто уезжает с разбитым сердцем.
Para que los 30 mil rompecorazones que llegan cada mes no vean a los otros 30 mil que se van con los corazones rotos.
что… большую часть своей жизни он чувствовал себя разбитым, но… все изменилось,
la mayor parte de su vida, se sintió roto, pero… todo cambió
Он хочет поговорить с кем-то, кто понимает, каково это- жить с разбитым сердцем.
Quiere hablar con alguien que entienda lo que es vivir con el corazón roto.
Царапины согласуются с разбитым стеклом, как если бы рука жертвы пробила окно, но выбоины.
Los rasguños concuerdan con un cristal roto, como si el brazo de la víctima hubiera atravesado una ventana, pero los agujeros.
Результатов: 104, Время: 0.0413

Разбитым на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский