РАЗВОДЕ - перевод на Испанском

divorcio
развод
расторжение
расторжении брака
развестись
separación
разделение
отделение
разлучение
увольнение
разграничение
разлука
расставание
разъединении
прекращения
выхода
divorciado
развестись
развода
divorcios
развод
расторжение
расторжении брака
развестись
divorciada
развестись
развода

Примеры использования Разводе на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Мы даже не думаем о разводе.
Ni siquiera hemos pensado en divorciarnos.
также мы говорили и о разводе.
pero también de separarnos.
Жаль, что ты ничего не рассказала о вашем с Гриссомом разводе.
Ojala hubieras dicho algo- sobre que tú y Grissom se separaron.
Жена пользуется равными правами с мужем при разводе.
La mujer gozará de los mismos derechos que el marido en materia de divorcio.
Я подумываю о разводе с женой.
Estoy pensando en divorciarme de mi esposa.
Только никаких разговоров о разводе, хорошо?
No hablemos esta noche de asuntos del divorcio,¿sí?
Что касается женщин, то они иногда подвергаются определенной дискриминации при разводе.
En relación con las mujeres, éstas sufrirían algunas discriminaciones en materia de divorcio.
Есть много способов потерять ребенка при разводе.
Hay más de una manera de perder a un hijo en un divorcio.
ее родители до сих пор не в разводе.
sus padres no estén divorciados de verdad.
Нам с Фрэнком так больно слышать о твоем разводе.
Frank y yo sentimos mucho lo de tu d-i-v-o-r-c-i-o.
Дополнительная информация приведена на сайте InfoFinland в разделе Дети при разводе.
Se ofrece más información en el apartado Los hijos en caso de divorcio del portal InfoFinland.
Эксперименты, касающиеся посредничества при разводе.
La mediación en el divorcio con carácter experimental.
Один из преподавателей не сообщил отделу кадров о своем разводе.
Un docente omitió declarar al Departamento de Recursos Humanos que se había divorciado de su esposa.
Мне отвратительна сама мысль о разводе, Силви.
Detesto la idea del divorcio, de veras, Sylvie.
Послушай, Чак, контракт не значит, что я думаю о разводе.
Mira Chuck, un contrato prenupcial no significa el fin de nuestro matrimonio.
Мы в разводе.
En Mahopac.
Говорят, это Вы виноваты в разводе Вэнтвортов.- Отойдите!
Hemos oído que eres la culpable de la separación de los Wentworth.-¡Apartaos!
Разводе, и это не то, что женщины не найти счастье с другим партнером.
Divorciado y no es que las mujeres no encontró la felicidad con otra pareja.
был создан семейный суд, предназначенный для рассмотрения дел о разводе, когда стороны не могли прийти к согласию.
se ha establecido el Tribunal de Familia para examinar los casos de separación cuando ésta no se lleve a cabo con el consentimiento de las partes.
По делам о наследовании и разводе может быть использовано и исламское право и обычное право.
La ley islámica y el derecho consuetudinario pueden utilizarse en los asuntos de sucesiones o divorcios.
Результатов: 1368, Время: 0.0534

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский