РАЗДЕЛЫ БЮДЖЕТА - перевод на Испанском

secciones del presupuesto
раздел бюджета

Примеры использования Разделы бюджета на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
благодаря политической воле государств- членов Организации Объединенных Наций удалось надлежащим образом проанализировать все разделы бюджета и прийти к решениям, которые отражены в проекте резолюции А/ С. 5/ 48/ L. 34.
dice que gracias a la voluntad política de todos los Estados Miembros de la Organización ha sido posible analizar debidamente cada una de las secciones del presupuesto y llegar a las decisiones que se reflejan en el proyecto de resolución A/C.5/48/L.34.
в пункте 75 своего первого доклада о бюджете по программам на двухгодичный период 2006- 2007 годов3 он отметил, что разделы бюджета и прочая представленная информация не содержат достаточного обоснования создания новых должностей
su primer informe sobre el presupuesto por programas para el bienio 2006-20073, había observado que en las secciones del presupuesto y en la información complementaria que se le había presentado, se había dado poca justificación en apoyo
становится значительно более эффективным в тех случаях, когда разделы бюджета и системы управления информацией структурно выстраиваются в соответствии с необходимостью представления данных с разбивкой по мужчинам и женщинам.
presupuestarias en función de su posible impacto sobre las mujeres y">los hombres, son mucho más eficaces cuando las partidas presupuestarias y los sistemas de información de gestión están estructurados para dar cabida a datos desglosados por sexo.
общего обслуживания ЕЭК, включены в другие разделы бюджета.
servicios generales de la CEPE se incluyen en otras secciones del presupuesto.
Найроби в конкретные разделы бюджета, касающиеся этих отделений,
Viena y Nairobi en las secciones del presupuesto especialmente consagradas a esas oficinas,
подразумевает перераспределение ресурсов, которые могут быть сэкономлены в ходе осуществления бюджета по программам в целом, в разделы бюджета, потребности по которым невозможно будет покрыть за счет ресурсов, предусмотренных в рамках этих разделов..
entraña la redistribución de recursos de las economías potenciales obtenidas durante la ejecución del presupuesto por programas en su conjunto a secciones presupuestarias que no podrían atender las necesidades con los recursos disponibles dentro de cada sección..
годов в нынешнем формате, отдельные разделы бюджета с использованием в качестве прототипа предлагаемой формулы формирования бюджета по результатам.
el Secretario General presente fascículos por secciones del presupuesto en que se utilice como modelo el formato propuesto para la presupuestación basada en los resultados.
в нем не отражены все разделы бюджета, он не следует формату бюджета
no cubre todas las secciones del presupuesto, no tiene formato presupuestario
Отвечая на вопросы, в которых была выражена озабоченность в связи с тем, что на рассмотрение Комитета по программе и координации были представлены не все разделы бюджета, в частности, не были представлены разделы 9, 23, 24 и 27, он напоминает о том, что Генеральная Ассамблея своей
Respondiendo a la preocupación expresada porque no todas las secciones del presupuesto se han sometido a la consideración del Comité del Programa
смежные расходы на руководство и управление этой деятельностью включены в соответствующие разделы бюджета по программам на двухгодичный период 2002- 2003 годов.
gastos conexos de la a gestión de las actividades se incluyen en sus respectivas secciones del presupuesto por programas para el bienio 2002-2003.
ее обеспокоенность попрежнему вызывает тот факт, что некоторые разделы бюджета не были представлены на рассмотрение Комитета по программе и координации.
Social, y sigue preocupado porque algunas secciones del presupuesto no se han presentado al Comité del Programa y de la Coordinación para su examen.
планы работы департаментов и разделы бюджета.
los planes de trabajo de los departamentos y los fascículos del presupuesto.
Изменение формата каждого раздела бюджета.
Cambios del formato de las secciones del presupuesto.
Когда это целесообразно, разбивку следует давать по каждому разделу бюджета.
El desglose debería hacerse en cada una de las secciones del presupuesto en que correspondiera.
Раздел бюджета.
Sección presupuestaria.
В каждом разделе бюджета попрежнему представлена следующая информация по соответствующим программам.
En cada sección del presupuesto se sigue incluyendo la siguiente información programática.
Было отмечено, что в этом разделе бюджета не указаны ожидаемые достижения.
Se señaló que en la sección del presupuesto no se habían incluido los logros previstos.
В таблице 1 приведены сметы расходов с разбивкой по разделам бюджета.
En el cuadro 1 se presentan las estimaciones de gastos desglosadas por secciones presupuestarias.
Полная и подробная информация о перераспределении ресурсов приводится в каждом разделе бюджета по программам.
La redistribución de recursos se detalla en cada sección del presupuesto por programas.
Подробная разбивка этих сумм по разделам бюджета и местам службы приводится в приложениях II
Estas cantidades se detallan por sección del presupuesto y por lugar de destino en los anexos II
Результатов: 79, Время: 0.0358

Разделы бюджета на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский