Примеры использования Различные подразделения на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
как показали результаты исследования, различные подразделения, как правило, эффективно взаимодействуют между собой.
Когда ты являешься специалистом определенного профиля, тебя могут завербовать в различные подразделения, где ты нужен.
Поэтому какого-либо установленного порядка или механизма координации обмена надзорной информацией, которыми могли бы воспользоваться различные подразделения системы Организации Объединенных Наций.
затем инспектора ОИГ посетят различные подразделения в ЮНИДО.
Консультативный комитет отметил, что обеспечением сотрудничества и координации деятельности с Африканским союзом занимаются различные подразделения и программы.
В рамках политики в области оценки за исполнение ключевых функций отвечают различные подразделения общей системы ПРООН.
Вопросами насилия в отношении женщин занимаются различные подразделения Организации Объединенных Наций.
Различные подразделения также проводят учебные семинары по этике исследований и программам,
Различные подразделения Организации Объединенных Наций оказывают государствам содействие в принятии мер в связи с проблемой терроризма во исполнение возложенных на них мандатов
Различные подразделения ПРООН принимают меры в связи с быстро возрастающим спросом правительств и партнеров по программам
примеров успешного опыта является то, что различные подразделения Организации Объединенных Наций помогают малым островным развивающимся государствам выступать на международных форумах с единой позиции.
Хотя Комиссия с удовлетворением отметила, что различные подразделения и Комитет внесли позитивный вклад в улучшение плана проектов, она высказала беспокойство в связи с большим числом проектов,
они были направлены в качестве командиров в различные подразделения УПДФ.
примеров успешного опыта является то, что различные подразделения Организации Объединенных Наций помогали малым островным развивающимся государствам выступать на международных форумах с единой позицией.
Различные подразделения Департамента используют разные программы автоматизации делопроизводства
аресты могут производить самые различные подразделения сил безопасности.
Различные подразделения, входящие в состав объединенной Канцелярии Омбудсмена, активизировали усилия по согласованию стандартов и методов работы,
Учет должен вестись в одной единой базе данных, хотя различные подразделения( например,
связывающей Министерство юстиции и другие министерства и их различные подразделения, в целях содействия реализации данной программы.
Она включает в себя региональные комиссии и различные подразделения на местах, и все они могли бы оказывать Совету более существенную поддержку в содействии контролю