РАЗМЫШЛЯЛ - перевод на Испанском

preguntaba
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
pensaba
думать
считать
мысль
полагать
мыслить
верить
вспомнить
придумать
задуматься
предположить
reflexionó
подумать
проанализировать
поразмыслить
поразмышлять
задуматься
размышлений
обсудить
рассмотреть
обдумать
анализа

Примеры использования Размышлял на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я много над ним размышлял и внес много мелких деталей.
Lo he pensado mucho y he ultimado todos los detalles.
Я размышлял в свое свободное время.
He estado haciendo conjeturas en mi tiempo libre.
Я размышлял обо всем.
Yo meditaba sobre todas las cosas.
Он смотрел на свою спящую девушку, и размышлял о ее убийстве.".
Él mira a su novia durmiente"y contempla su muerte.
Так что да, я полагаю, что размышлял об этом.
Así que, sí, supongo que estaba pensando en eso y.
И не думай, что я еще не размышлял на эту тему, мой друг.
Y no creas que no he estado pensando en eso, mi amigo.
В другие дни ты просыпаешься, как будто размышлял всю ночь.
Y otros días como si hubieras estado pensando toda la noche.
Я мог бы пойти по такому пути но я много размышлял.
Yo podría hacerlo realidad, pero lo he pensado mucho.
Скорее он просто… размышлял о разном.
Simplemente parecía… reflexionar acerca de ello.
Я всю ночь размышлял.
Lo estaba pensando por la noche.
Лежа в постели, я размышлял- хотя бы год спустя… будет ли Джулия еще здесь.
Recostado en la cama, me preguntaba incluso tan sólo dentro de un año si Julia todavía estaría.
Я размышлял над тем, какие проблемы придется решать миру и человечеству в будущем.
Me preguntaba cuáles serían los problemas que condicionarían el futuro del mundo o de la humanidad.
Я размышлял об этом прошлой осенью,
Y es lo que me preguntaba el pasado otoño
Я вспомнил карнавал и падение, и я размышлял, что меня ожидает, когда я вернусь туда.
recordé lo de la feria y la caída, y me preguntaba qué era lo que exactamente estaría esperando por mi cuando volviera allí.
Однако, когда в последние дни я размышлял по поводу нынешнего застоя в нашей работе,
Ahora bien, al reflexionar en los últimos días sobre el punto muerto en que nos encontramos,
А папочка эти пять минут размышлял, как бы замочить бабулю Мазур
Y mi padre pensó que cinco minutos, independientemente de la
Помню, как размышлял о том… как я могу отпустить ребенка в такой мир?
Recuerdo que pense:¿Cómo puedo traer a un niño a un mundo así?
На протяжении последнего десятилетия мир размышлял, когда же руководители Китая признают ошеломляющий кризис окружающей среды, с которым столкнулась их страна.
Durante una década, el mundo se preguntó cuándo los líderes de China reconocerían la asombrosa crisis ambiental que enfrentaba su país.
Я тут… размышлял, что мне делать, чтобы стать тебе подходящим мужем.
Así que… he estado pensando. Acerca de lo que yo puedo hacer eso me hacen un digno esposo.
Но я также размышлял о том, о чем, возможно, и вы: можно ли сделать то же самое с любым другим временем дня?
Pero también estaba pensando en lo que pueden estar pensando, que en realidad,¿no se podría hacer igual con cualquier hora del día?
Результатов: 67, Время: 0.1021

Размышлял на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский