Примеры использования Se preguntó на Испанском языке и их переводы на Русский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
En particular se preguntó si esas normas habían de desempeñar un papel subsidiario
La delegación se preguntó cuán eficaz en función de los costos era el sistema de remisión de pacientes para la atención de la salud materna.
Se preguntó al experto independiente por qué no se había incluido la protección del medio ambiente junto a la alimentación, la salud y la educación.
En relación con el artículo 11 de la Convención, se preguntó si el Estado parte estaba considerando la posibilidad de adoptar alguna medida con arreglo a las disposiciones de este artículo.
Otra delegación se preguntó si se justificaba que fuera tan alto el porcentaje del total del programa que se preveía financiar con cargo a asistencia multibilateral.
Se preguntó si las cuatro instituciones eran verdaderamente representativas de la administración pública nacional.
También se preguntó si la mencionada disposición se aplicaba a los puestos de trabajo tanto públicos como privados.
Se preguntó si había una base constitucional
Otra delegación se preguntó en qué medida los programas
Se preguntó si este artículo sería también aplicable a toda garantía exigida respecto de un contrato concertado a raíz de un acuerdo marco.
Se preguntó si convendría suprimir el texto que figuraba entre corchetes" sin indicar los motivos".
Se preguntó en qué medida se habían tenido en cuenta las disposiciones del Pacto en la elaboración de diversos instrumentos jurídicos nuevos.
Se preguntó a los nicaragüenses si el pago de sobornos“facilita que las cosas se hagan en la burocracia".
Otra delegación se preguntó a qué nivel se encontraba el proceso del Marco de Asistencia de las Naciones Unidas para el Desarrollo en el Perú y cuál había sido la contribución formulada por el UNICEF.
Se preguntó acerca de los plazos apropiados para que los países en desarrollo formulen
Se preguntó por qué no se había hecho referencia en el informe a las deliberaciones celebradas sobre la cuestión en algunos órganos legislativos
Se preguntó en qué momento del proceso las Partes podían considerar que los instrumentos de la Convención habían entrado realmente en vigor.
Con anterioridad a la segunda entrevista, se preguntó al autor
También se preguntó si los miembros de las minorías religiosas,
Sin embargo, se preguntó de qué manera esta propuesta afectaría los procedimientos especiales de la Comisión de Derechos Humanos,