СПРАШИВАЛИ - перевод на Испанском

preguntaron
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
dijeron
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
pidieron
просить
требовать
ходатайствовать
позвать
брать
обратиться
призвать
запросить
предложить
заказать
preguntó
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
preguntaste
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
preguntaban
спрашивать
вопрос
поинтересоваться
попросить
задавать
узнать
задаться вопросом
задуматься
интересно
dicen
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
decían
сказать
говорить
читать
утверждать
гласить
скажем
рассказать
заявить
т е
виду
me pregunta
спрашивают меня
задает мне вопрос
вы интересуетесь

Примеры использования Спрашивали на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Вы спрашивали у Дорти, свободна ли она по выходным.
Le preguntaste a Dorthe si estaba libre los fines de semana.
Что ты отвечал, когда тебя спрашивали кем ты хочешь быть?
¿Qué decías vos cuando te preguntaban qué querías ser?
Вы спрашивали, чего я хочу.
Me preguntaste qué quiero de ti.
Вы меня спрашивали, верю ли я.
Me preguntaste si tenía fe.
Вы спрашивали меня, как я вернула себе зрение.
Me preguntaste cómo recuperé la vista.
Ј вы не спрашивали.
No me preguntaste.
Ну, вы и не спрашивали.
Bueno, nunca preguntaste.
Вы спрашивали, почему я пришла к вам.
Me preguntasteis por qué fui a vos.
Вы спрашивали про соседей?
¿Usted preguntaba de los vecinos?
Копы приходили, спрашивали, не видел ли я тебя.
La policía viene, preguntando si los he visto.
Спрашивали за здоровье.
Preguntando por ti.
Мы спрашивали, вы сказали" нет".
Lo preguntamos, dijisteis que no.
Все спрашивали о тебе.
Todos preguntan por ti.
Они никогда не спрашивали меня о тех местах, где я жил.
Nunca me preguntan sobre mi historial de lugares.
Все постоянно спрашивали, когда наступит моя очередь.
Todos siguen preguntándome cuándo va a ser mi turno.
Мэм, Вы спрашивали о генерале и его жене? Да?
¿Señora, preguntaba usted del general y su mujer?
Ваши, спрашивали про Паттерсона.
De ustedes, preguntando por Patterson.
Солдаты Спрашивали О Вас.
Los hombres preguntan por usted.
Меня спрашивали, зачем я это делаю.
Me preguntan que por qué lo hago.
После этого люди спрашивали:« Как ты могла не знать?
Después la gente preguntaba:"¿Cómo podía no saberlo?
Результатов: 442, Время: 0.331

Спрашивали на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский