РАЗРАБОТКУ СТРАТЕГИЙ - перевод на Испанском

elaboración de estrategias
разработка стратегий
elaborar estrategias
formulación de estrategias
formular estrategias
formulación de políticas
desarrollo de estrategias
desarrollando estrategias
formulando políticas
elaboración de políticas
formulando estrategias
desarrollar estrategias
formular políticas

Примеры использования Разработку стратегий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
направлены на разработку стратегий интегрирования решений МКНР в национальные программы развития.
van dirigidos a elaborar estrategias para incorporar los resultados de la CIPD en los marcos nacionales de desarrollo.
отыскание путей выполнения этой задачи, разработку стратегий и привлечение необходимых инвестиций.
las vías que se deberán seguir para superarlos, las estrategias y las inversiones necesarias.
Пропаганду выработанных Организацией Объединенных Наций Стандартных правил обеспечения равных возможностей для инвалидов и разработку стратегий воплощения этих правил в жизнь.
Promover las Normas Uniformes de las Naciones Unidas sobre la igualdad de oportunidades para las personas con discapacidad y preparar estrategias para aplicar esas Normas.
включая определение приоритетных задач и разработку стратегий на региональном уровне;
en particular, a las prioridades y estrategias regionales;
Комиссия по миростроительству должна стать тем форумом, который стимулирует разработку стратегий миростроительства в конкретных условиях.
La Comisión de Consolidación de la Paz debe ser el foro para la promoción de estrategias de consolidación de la paz sobre el terreno.
Процесс приобщения и участия повышает чувство ответственности заинтересованных сторон за разработку стратегий, что содействует их успешной реализации.
El proceso de inclusión y participación también hace que los interesados se impliquen más en las políticas formuladas, lo que parece contribuir al éxito de su aplicación.
практическое оказание гуманитарной помощи и разработку стратегий восстановления страны.
aplicación de la asistencia humanitaria y la elaboración de las estrategias de recuperación para el país.
Ii разработку стратегий развития городских
Ii La elaboración de estrategias de desarrollo urbano
Разработку стратегий реагирования на кризисные ситуации,
Elaborar estrategias de respuesta para crisis
Участники приветствовали создание Отделения по внешним сношениям и разработку стратегий, призванных обеспечить более адекватное распространение информации о деятельности УВКПЧ,
Los participantes acogieron con satisfacción la creación de la Subdivisión de Relaciones Externas y la elaboración de estrategias para difundir de forma más adecuada la información sobre las actividades de derechos humanos del ACNUDH,
ПРООН поддерживает разработку стратегий по сокращению масштабов нищеты( включая ДСУН для оказания странам содействия в решении национальных задач, предусмотренных в ЦРТ).
El PNUD apoya la formulación de estrategias de reducción de la pobreza(incluidos los documentos de estrategia de lucha contra la pobreza para ayudar a los países a perseguir las metas de los objetivos de desarrollo del Milenio).
Тем не менее в Африке предпринимаются усилия, направленные на разработку стратегий охраны атмосферы
Sin embargo, se están realizando esfuerzos en África para elaborar estrategias para la protección de la atmósfera
В числе других целей конференции ряд правительств указали разработку стратегий или политики для более эффективного регулирования миграционных потоков
Entre los otros objetivos que pudiera tener la conferencia, según una serie de gobiernos, se contaban la elaboración de estrategias y políticas para gestionar con más acierto las corrientes migratorias
Кроме того, региональные программы также будут нести ответственность за решение проблем и разработку стратегий, требующих более широкого
Por otra parte, corresponde a los programas regionales abordar los problemas y formular estrategias que posibiliten un enfoque más amplio
другие развивающиеся страны, считает, что главная ответственность за разработку стратегий ускорения социально-экономического роста
estima que es responsabilidad primordial de los gobiernos nacionales elaborar estrategias para mejorar el crecimiento socioeconómico
Группа извлекает пользу из неоднородности своего членского состава, поощряя разработку стратегий развития отдельными подгруппами,
El Grupo se ha beneficiado además de su diversidad al promover la formulación de estrategias de desarrollo para otros subgrupos,
атмосферных исследований и разработку стратегий ответных мер.
políticas oceanográficas y atmosféricas y la elaboración de estrategias de respuesta.
Функция распоряжения запасными частями для транспортных средств включает разработку стратегий, руководящих принципов и стандартных процедур работы и контроля за имеющимися запасными частями
La función de gestión de piezas de repuesto incluye la formulación de políticas, directrices y procedimientos operativos estándar en materia de gestión de piezas de repuesto de vehículos,
Помимо этого, Канцелярия Директора- исполнителя отвечает за разработку стратегий претворения в жизнь политики, утвержденной Генеральной Ассамблеей, Экономическим
Además, la Oficina del Director Ejecutivo se encarga de formular estrategias para la aplicación de las políticas establecidas por la Asamblea General,
Признавая это, правительство его страны приняло различные меры, направленные на пропаганду политики, разработку стратегий, осуществление планов
Reconociendo esto, su Gobierno ha adoptado diversas medidas a fin de promover políticas, elaborar estrategias, implementar planes
Результатов: 334, Время: 0.0587

Разработку стратегий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский