РАЗРЫВОМ - перевод на Испанском

diferencia
разница
различие
разрыв
отличие
расхождение
разность
спор
неравенство
несоответствие
разногласия
brecha
разрыв
пропасть
разница
пробел
брешь
отставание
клин
неравенство
различий
ruptura
разрыв
расставание
нарушение
распад
разрушение
срыв
разлом
начало
прекращение
прорыв
disparidad
разрыв
неравенство
разница
несоответствие
дисбаланс
пропасть
различия
диспропорции
расхождения
разброс
distancia
расстояние
разрыв
удаленность
далеко
дистанционно
отдаленность
дистанцию
дистанционного
удалении
заочного
rotura
разрыв
перелом
разрушение
сломана
повреждение
трещина
поломки
desfase
разрыв
пробел
несоответствие
разница
отставание
расхождение
оценке прогресса
diferencias
разница
различие
разрыв
отличие
расхождение
разность
спор
неравенство
несоответствие
разногласия
disparidades
разрыв
неравенство
разница
несоответствие
дисбаланс
пропасть
различия
диспропорции
расхождения
разброс
una desconexión

Примеры использования Разрывом на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
в частности разрывом в заработной плате.
en particular en lo tocante a la disparidad salarial.
Есть еще одна девочка пострадавшая от этого же взрыва с разрывом печени, там в холе.
Es compatible con otra niña que fue impactada por la misma explosión. con una rotura de hígado, al final del pasillo.
Наконец, в 2012 году был принят закон о борьбе с разрывом в оплате труда женщин и мужчин.
Por último, en 2012, se adoptó una ley a fin de combatir la diferencia de remuneración entre mujeres y hombres.
Ожидаемый торговый дефицит за декабрь составляет 57 миллиардов долларов- улучшение по сравнению с рекордным разрывом в 60, 3 миллиарда долларов в ноябре.
El déficit comercial previsto para diciembre es de 57.000 millones de dólares… una mejora respecto del desfase máximo de 60.300 millones de dólares correspondiente a noviembre.
Наконец, 8 марта 2012 года Федеральный парламент принял Закон о борьбе с разрывом в оплате труда женщин и мужчин.
Finalmente, el 8 de marzo de 2012, el Parlamento Federal sancionó una ley destinada a combatir la diferencia de remuneración entre mujeres y hombres.
Комитет обеспокоен сохраняющимся разрывом в оплате труда между мужчинами
Al Comité le preocupa que continúen las diferencias de salarios entre hombres
Отмечалось, что исследования по проблемам женщин в системе уголовного правосудия сосредоточены на ряде важных областей, связанных с гендерным разрывом.
Se observó que la investigación sobre el tema de la mujer en el sistema de justicia penal se había centrado en varias importantes cuestiones referentes al desfase entre los sexos.
эта неустойчивость часто усугубляется разрывом между взятыми обязательствами и реальными выплатами.
esa inestabilidad con frecuencia se agudiza por la diferencia entre compromisos y desembolsos.
Оратор отмечает, что ее страна обеспокоена усиливающимся разрывом между странами Севера
La oradora señala que su país está preocupado por las diferencias cada vez mayores entre el Norte
горизонтальной сегрегацией профессий и разрывом в оплате труда между женщинами и мужчинами.
horizontal de las ocupaciones y la diferencia salarial entre las mujeres y los hombres.
Нам приходится иметь дело с периодически возникающими конфликтами и большим разрывом в уровнях развития.
Hemos enfrentado, y seguimos enfrentando, conflictos intermitentes y grandes disparidades en los niveles de desarrollo.
На пороге нового тысячелетия человечество по-прежнему сталкивается с недопустимым разрывом в уровнях социального и экономического развития.
En los umbrales de un nuevo milenio, la humanidad sigue enfrentando disparidades inaceptables en los niveles de desarrollo económico y social.
Что касается доступа к лечению, Малайзия весьма обеспокоена разрывом между Севером и Югом, который во многом обусловлен запредельными ценами на лекарства.
En cuanto al acceso al tratamiento, Malasia está muy preocupada por las disparidades entre el Norte y el Sur que existen en gran medida debido a los precios prohibitivos.
Достижения в сфере социального развития попрежнему характеризуются разрывом между намерениями и практическими действиями,
Los logros en materia de desarrollo social siguen caracterizándose por la diferencia entre las intenciones y la práctica,
Она сталкивается с разрывом между людьми: богатыми
La brecha entre los particulares, a saber,
Это свидетельствовало о незначительном прогрессе в сравнении с разрывом в 26, 2 процента в 1995 году.
Esto indicó que se había adelantado poco respecto de la diferencia del 26,2% en 1995.
Некоторые делегации выразили озабоченность растущим разрывом между бюджетом и имеющимися финансовыми средствами,
Algunas delegaciones expresaron preocupación por la diferencia creciente entre el presupuesto y la financiación disponible que,
Кроме того, Комитет обеспокоен существующей профессиональной сегрегацией и сохраняющимся гендерным разрывом в оплате труда,
También le preocupa la segregación que existe en el empleo y la persistencia de la brecha salarial entre ambos sexos,
Он также выражает свою озабоченность в связи с существующим разрывом между равенством де-юре
Expresa también preocupación por la diferencia entre la situación de derecho y la situación de
Секретариат предлагает меры, направленные на снижение нестабильности потребностей в ресурсах, обусловленной разрывом в показателях доли вакантных должностей.
La Secretaría propone medidas para reducir la inestabilidad de los recursos necesarios causada por las diferencias en las tasas de vacantes.
Результатов: 229, Время: 0.08

Разрывом на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский