РАСПЛАТА - перевод на Испанском

venganza
месть
отмщение
расплата
вендетта
мстить
реванш
отомстить
возмездия
отместку
мстительности
ajuste de cuentas
pago
платеж
погашение
возмещение
сумма
выплаты
оплаты
уплаты
плачу
выплатить
взносов
penitencia
покаяние
наказание
епитимья
раскаяние
покаяться
расплата
искупление
precio
цена
стоимость
плата
платить
выкуп
дорого
ценовых
revancha
реванш
месть
матч реванш
расплаты
отомстить
переигровку
payback

Примеры использования Расплата на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Знаете, что значит это" решить вместе"? Расплата!
Saben que significa"resolvamoslo"…,"Revancha"!
Такова расплата за эти секреты и ненависть?
¿Es esa la venganza por todos los secretos y el odio?
наступит расплата.
habrá un ajuste de cuentas.
Космическая расплата.
Venganza cósmica.
Мне не нужна расплата, Деймон.
No necesito una venganza, Damon.
То есть похищение- это расплата?
¿Así que el secuestro es una venganza por eso?
На его ноге была оставлена надпись" сука- расплата".
Escribieron"la venganza es una zorra" en su pierna.
Разыграешь меня, потом бросишь, словно расплата за мои грехи?
¿Que te coja cariño y luego abandonarme como venganza por mis malos actos?
Ну, это не расплата.
Bueno, esto no es venganza.
Это расплата за дело Диппла.
Es un castigo por el caso Dipple.
Расплата за эпоху электроники.
Es el precio de la era electrónica.
Это наверняка расплата за то, что ты и Дайсон смухлевали на твоем Фэйзамене.
Probablemente este sea el precio porque Dyson y tú hicisteis trampa en la final Fae.
И может быть, эта расплата… Это я.
Y puede que ese ajuste de cuentas… sea yo.
Да… возможно это расплата, сын.
Sí, bueno, tal vez ese sea el precio, hijo.
А это расплата.
Este será el precio.
Это расплата.
Es un castigo.
Расплата грядет, Элли.
La venganza se acerca, Ellie.
Я думаю, это расплата за долги за наркотики.
Creo que se trata de un pago por una deuda de drogas.
Это будет расплата, сынок.
Esto es una venganza, hijo.
Эта расплата за твою гомофобию.
Es una venganza por tu homofobia.
Результатов: 165, Время: 0.1285

Расплата на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский