РАСПОЛАГАЮЩИХСЯ - перевод на Испанском

situadas
ставить
размещать
поместить
находились
позиционировать
расположить
ubicadas
размещения
найти
разместить
быть расположены
con sede
расположенных
со штаб-квартирой
с базирующимися
situados
ставить
размещать
поместить
находились
позиционировать
расположить
ubicados
размещения
найти
разместить
быть расположены
sede
центральных учреждениях
штаб-квартире
месте
престол
местопребыванием
базирующихся
штабквартире

Примеры использования Располагающихся на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые могли бы быть получены благодаря переводу в это новое здание всех подразделений, располагающихся в арендуемых помещениях за пределами комплекса Центральных учреждений,
las economías que se habrían obtenido consolidando en el nuevo edificio las dependencias ubicadas en locales alquilados fuera del recinto, una vez finalizadas
Вторая часть содержит сведения о располагающихся в Женеве организациях системы Организации Объединенных Наций, при этом особое внимание уделяется тому, что можно назвать их" институциональной культурой",
En la segunda parte de la guía figuran datos sobre las organizaciones de las Naciones Unidas con sede en Ginebra y se hace hincapié en lo que podría denominarse la" cultura institucional"; en la tercera
Международной организации по вопросам миграции( МОМ) и других располагающихся в Женеве организаций, с тем чтобы обеспечить их вклад в процесс обзора.
la Organización Internacional para las Migraciones(OIM) y otras organizaciones con sede en Ginebra para conocer sus opiniones sobre el proceso de examen.
в частности в отношении лесов, располагающихся в схожих экологических зонах,
especialmente para los bosques ubicados en zonas ecológicas análogas,
Развитие новых источников нефти в районе Каспийского моря и располагающихся на его берегах странах уже привело к проведению активных переговоров между международными нефтяными компаниями
La explotación de los nuevos recursos petrolíferos del Mar Caspio y de los países que lo rodean ya ha desencadenado intensas negociaciones entre las compañías petroleras internacionales y los gobiernos interesados
многие граждане Сьерра-Леоне продолжают незаконно проживать во временных строениях, располагающихся вдоль основных дорог Фритауна и городов в провинциях, в плохих условиях.
se han establecido voluntariamente en otro lugar, muchos ciudadanos de Sierra Leona siguen instalados en viviendas improvisadas construidas a lo largo de las principales carreteras de Freetown y en otras ciudades de provincias en condiciones infrahumanas.
супруги являются лицами старше 65 лет или инвалидами, имеющими удостоверение КОНАДИС и располагающихся в первых 40% самых бедных семей.
de 65 años o personas con discapacidad acreditadas con el carné del CONADIS, que se ubiquen en el primero y segundo quintil más pobre.
также услугам двух авторитетных юридических консультаций, располагающихся в лагерях Вехдат
a dos oficinas de asesoramiento jurídico situadas en los campamentos de Wehdat
министр полиции Моше Шахал объявил о том, что три располагающихся в Восточном Иерусалиме палестинских института, которые предполагалось закрыть, могут оставаться открытыми при том условии,
Moshe Shahal, había anunciado que tres instituciones palestinas con sede en Jerusalén oriental que estaba previsto clausurar podían permanecer abiertas a condición de que los responsables firmaran
Так, по заявлению располагающихся в Вене организаций австрийское федеральное министерство иностранных дел выдает детям- иждивенцам не старше 21 года,
A solicitud de las organizaciones con sede en Viena, por ejemplo, el Ministerio Federal de Relaciones Exteriores de Austria da a los hijos de funcionarios
эксперты из организаций, располагающихся в Венском международном центре.
expertos de las organizaciones instaladas en el Centro Internacional de Viena.
административное обслуживание других структур Организации Объединенных Наций, располагающихся в комплексе ЭСКАТО.
a otras entidades del sistema de las Naciones Unidas con sede en el complejo de la CESPAP.
функционирующей на серверах, располагающихся в каждом из регионов неприсоединившихся стран и построенных на основе такой политики разработки программ,
sistemas de radio y televisión en servidores ubicados en cada una de las regiones a que pertenezcan los países del MNOAL y sobre la base de una política de
с 1994 года Руанда постоянно подвергается угрозе со стороны террористических групп, располагающихся на территории Демократической Республики Конго
Rwanda ha estado viviendo bajo la amenaza constante de grupos terroristas radicados en la República Democrática del Congo,
Золотой Урожай' располагается к северу от города.
Golden Harvest, está al norte de la ciudad.
Располагайтесь удобнее.
Póngase cómoda.
Стрелок располагался напротив Делькампо и немного ниже него.
El tirador estaba delante de Delcampo y por debajo de él.
Музей Хиршхорна располагается среди монументальных зданий Национальной Аллеи.
El Hirshhorn se sitúa entre las instituciones monumentales del Mall.
Вокруг Р- комплекса располагается лимбическая система, или- мозг млекопитающего.
Rodeando al complejo R, está el sistema límbico o cerebro de mamífero.
Внутри коры располагается микроскопическая структура наших мыслей.
La estructura microscópica del pensamiento está dentro de la corteza.
Результатов: 44, Время: 0.0581

Располагающихся на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский