РАССМОТРЕНИЕ ПРОЕКТА РЕШЕНИЯ - перевод на Испанском

examen del proyecto de decisión
examinando el proyecto de decisión
рассмотрения проекта решения
рассмотреть проект решения
examen de un proyecto de decision

Примеры использования Рассмотрение проекта решения на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету завершить свое рассмотрение проекта решения на следующем заседании.
El PRESIDENTE propone que el Comité concluya su examen del proyecto de decisión en la próxima sesión.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету возобновить рассмотрение проекта решения, касающегося Руанды( CERD/ C/ 53/ Misc. 45/ Rev. 1).
El PRESIDENTE invita al Comité a reanudar el examen del proyecto de decisión sobre Rwanda(CERD/C/53/Misc.45/Rev.1).
ее делегация вынуждена устно представить свою поправку, потому что рассмотрение проекта решения не предусматривалось повесткой дня настоящего заседания.
su delegación se vio obligada a presentar su enmienda oralmente porque el examen del proyecto de decisión no figuraba en el programa de la sesión.
наблюдателя от Нидерландов рассмотрение проекта решения было отложено.
del observador de los Países Bajos, se aplazó el examen del proyecto de decisión.
Рассмотрение проекта решения для передачи Конференции Сторон на ее второй сессии.
Examen de un proyecto de decisión que se remitirá a la Conferencia de las Partes en su segundo período de sesiones.
По предложению Председателя рассмотрение проекта решения и предложенных к нему поправок было отложено.
A propuesta del Presidente, fue aplazado el examen del proyecto de decisión con sus enmiendas propuestas.
не может согласиться с предложением отложить рассмотрение проекта решения.
no puede apoyar la propuesta de posponer el examen del proyecto de decisión.
Он надеется, что эти недочеты не являются частью какого-либо плана, преследующего целью задержать рассмотрение проекта решения.
Espera que esos fallos no sean parte de un plan para aplazar el examen del proyecto de decisión.
На этом же заседании Подкомиссия постановила отложить рассмотрение проекта решения E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2003/ L. 33, озаглавленного" Рабочий документ о методах работы Подкомиссии".
En la misma sesión, la Subcomisión decidió aplazar el examen del proyecto de decisión E/CN.4/Sub.2/2003/L.33, titulado" Documento de trabajo sobre los métodos de trabajo de la Subcomisión".
Комитет продолжил рассмотрение проекта решения на своем 6м заседании,
El Comité siguió examinando el proyecto de decisión en su sexta sesión,
По предложению Председателя Совет постановил отложить до своей организационной сессии в мае 2002 года рассмотрение проекта решения, содержащегося в документе E/ 2000/ 32- E/ C. 14/ 2000/ 11( глава 1, раздел B).
A propuesta del Presidente, el Consejo decide aplazar hasta su período de sesiones de organización de mayo de 2002 el examen del proyecto de decisión que figura en el documento E/2000/32-E/C.14/2000/11(capítulo I, sección B).
Г-н АЛЬ- ХАЛИФА( Катар) говорит, что нет необходимости откладывать рассмотрение проекта решения, когда большинство членов Комитета выступает за проведение голосования по этому проекту на текущем заседании.
El Sr. AL-KHALIFA(Qatar) dice que no es necesario aplazar el examen del proyecto de decisión cuando la mayoría de los miembros de la Comisión se inclinan por someter a votación el proyecto en la presente sesión.
постановила продолжить рассмотрение проекта решения на очередном совещании КСК.
decidió seguir examinando el proyecto de decisión en la siguiente conferencia de las partes.
Комитет полного состава продолжил рассмотрение проекта решения по реагированию на выводы ГЭП4.
el Comité Plenario siguió examinando el proyecto de decisión sobre la respuesta a las conclusiones de GEO-4.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ предлагает Комитету возоб- новить рассмотрение проекта решения, озаглав- ленного" Неиспользованные остатки ассигнований",
El PRESIDENTE invita a la Comisión a que reanude su examen del proyecto de decisión titulado“Saldos no comprometidos de las consignaciones de créditos”,
просил секретариат довести их до сведения ВОО, с тем чтобы облегчить рассмотрение проекта решения для представления КС 3.
pidió a la secretaría que las pusiera a disposición del OSE para facilitar el examen de un proyecto de decisión que se sometería a la CP 3.
Стокгольмской конвенциями, и рассмотрение проекта решения по этому вопросу.
Rotterdam y Estocolmo, y el examen de un proyecto de decisión sobre el tema.
На этом же заседании Подкомиссия постановила отложить рассмотрение проекта решения E/ CN. 4/ Sub. 2/ 2004/ L. 47, озаглавленного" Признание достойной высокой похвалы работы,
En la misma sesión, la Subcomisión decidió aplazar el examen del proyecto de decisión E/CN.4/Sub.2/2004/L.47, titulado" Reconocimiento de la meritoria labor realizada por la Dra. EricaIrene A. Daes como miembro de la Subcomisión de Promoción
На своей возобновленной основной сессии 1996 года Совет перенес на свою организационную сессию 1997 года рассмотрение проекта решения, озаглавленного" Документация Комитета по неправительственным организациям"( решение 1996/ 318 Совета от 20 ноября 1996 года).
En la continuación de su período de sesiones sustantivo de 1996, el Consejo dejó para su período de sesiones de organización de 1997 el examen del proyecto de decisión titulado" Documentación del Comité encargado de las organizaciones no gubernamentales"(decisión 1996/318 del Consejo, de 20 de noviembre de 1996).
Ряд выступавших отметили, что рассмотрение проекта решения основано на фактах,
Varios oradores observaron que el examen del proyecto de decisión se basaba en pruebas obsoletas,
Результатов: 70, Время: 0.0503

Рассмотрение проекта решения на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский