Примеры использования Рассмотрения осуществления на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
центральному политическому форуму для наблюдения и рассмотрения осуществления" Повестки дня на ХХI век".
В 1994 году МОБР выступила с заявлением о соответствующих механизмах Организации Объединенных Наций для рассмотрения осуществления определенных документов в области прав человека.
В другом докладе была подчеркнута необходимость повышения эффективности процесса рассмотрения осуществления путем акцентирования внимания в ходе межсессионных сессий КРОК на тех тематических подходах, которые способствуют ускорению хода осуществления КБОООН.
Генеральная Ассамблея также приветствовала использование Комитетом новаторских процедур для рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, доклады которых не были представлены в срок,
В разделе III излагаются основные особенности развития процесса рассмотрения осуществления Конвенции и показаны тенденции
Стороны еще раз заявили, что цели рассмотрения осуществления Конвенции для КРОК должны соответствовать целям, изложенным в решении 11/ COP. 1 по вопросу
Поощряет использование Комитетом новаторских процедур для рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, доклады которых не были представлены в срок,
В НьюЙорке в июле 2003 года состоялось первое проводимое один раз в два года совещание государств для рассмотрения осуществления Программы действий по предотвращению
Наконец, в соответствии с духом Конвенции процесс рассмотрения осуществления должен охватывать всех заинтересованных участников,
С удовлетворением отмечает новаторские процедуры, принятые Комитетом для рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, доклады которых не были представлены в срок,
В процессе рассмотрения осуществления Конвенции должны принимать участие все страны Стороны Конвенции
Генеральная Ассамблея также приветствовала использование Комитетом новаторских процедур для рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, доклады которых не были представлены в срок,
Вопервых, важно обеспечить, чтобы процесс рассмотрения осуществления был открытым
Приветствует также новаторские процедуры, принятые Комитетом для рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, доклады которых не были представлены в срок,
Все также согласны с тем, что процесс рассмотрения осуществления должен основываться на механизмах поддержки для предоставления консультативных услуг
ходе межсессионных мероприятий Форума, таких, как предлагаемые заседания межправительственной группы экспертов для рассмотрения осуществления не имеющего обязательной юридической силы документа по всем видам лесов.
критериях процесса рассмотрения осуществления в целях обеспечения его эффективности.
Другим важным направлением, охваченным в докладе секретариата, посвященном рассматриваемому периоду, было содействие процессу рассмотрения осуществления на уровне материально-технического обеспечения решения вопросов существа.
процедур разрешения споров и рассмотрения осуществления, которые уже были созданы органами природоохранных договоров
Комитет на своей пятьдесят первой сессии начал процесс рассмотрения осуществления Конвенции в тех государствах, которые задерживают представление своих первоначальных докладов на пять или более лет.