РАСШИРЕНИЕ СОСТАВА - перевод на Испанском

ampliación
расширение
распространение
увеличение
продление
расширять
расширение членского состава
расширенных
el aumento de la composición
expansión de
расширение
увеличение объема
с распространением
рост в
увеличение численности
деятельности по
на развитие

Примеры использования Расширение состава на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которую мы неоднократно излагали и которую еще раз подтверждаем в принципе, заключается в том, что мы бы предпочли, чтобы расширение состава Совета ограничилось только категорией непостоянных членов.
que afirmamos en principio una vez más es que preferiríamos que la ampliación del Consejo se limitara a la categoría de miembros no permanentes.
рассмотрел возможность принятия любых приемлемых мер для содействия стратегии завершения работы Трибуналов, таких как расширение состава Апелляционной камеры.
en consulta con los Tribunales, la posibilidad de adoptar cualquier medida apropiada en apoyo de la estrategia de conclusión de los Tribunales, como la ampliación de la Sala de Apelaciones.
реинтеграции Совет Безопасности принял резолюцию 1471( 2003), санкционирующую расширение состава Группы военных советников с 8 до 12 офицеров.
el Consejo de Seguridad aprobó la resolución 1471(2003), en la que autorizó la ampliación de la Dependencia de Asesoramiento Militar de 8 a 12 oficiales.
Расширение состава Комитета содействия наряду с упомянутыми масштабами сотрудничества являются весьма позитивными факторами,
El aumento de la composición del Comité de Facilitación y las posibilidades de cooperación mencionadas son síntomas muy positivos
Расширение состава Совета Безопасности с 11 до 15 членов произошло в период, когда структура международных отношений характеризовалась наличием конфликтов, а в Организации Объединенных
El aumento de la composición del Consejo de Seguridad de 11 a 15 Estados miembros tuvo lugar en un momento en que las relaciones internacionales eran conflictivas,
Однако, учитывая то, что расширение состава Комиссии ведет к расширению круга особых интересов,
Ahora bien, al ampliarse la composición de la Comisión y aumentar los intereses particulares, la Comisión debe
Расширение состава Консультативной комиссии в значительной степени будет способствовать работе Агентства,
La ampliación de la Comisión Asesora redundaría muy positivamente en la labor del Organismo;
Монголия выступает за расширение состава Совета Безопасности на справедливой
Mongolia está en favor de una ampliación del Consejo de Seguridad,
Кроме того, простое расширение состава Совета на несколько мест без соответствующих изменений в методах его работы
Por otra parte, una mesa ampliada del Consejo, por la que se agreguen algunos puestos sin modificar en
Кения с удовлетворением отмечает расширение состава секретариата Комиссии
Kenya acoge con satisfacción la ampliación de la secretaría de la Comisión
Расширение состава Конференции по разоружению и завершение переговоров по договору о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний могут стать двояким успехом, который способствовал бы укреплению основ Конференции в плане решения ее будущих задач.
La ampliación de la composición de la Conferencia y la conclusión de la negociación del tratado de prohibición completa de los ensayos nucleares pueden constituir un éxito por partida doble que contribuya a consolidar las bases de la Conferencia para hacerse cargo de su futura labor.
Сегодня, когда расширение состава Конференции уже стало реальностью, мы, как я считаю, должны воздать должное усилиям, которые были приложены теми, кто заложил основы, сделавшие возможным сегодняшнее решение.
Al concretarse hoy la ampliación de la Conferencia, creo que debemos rendir tributo a los esfuerzos realizados por todos aquellos que construyeron los cimientos que hicieron posible el acuerdo de hoy.
Ряд государств- членов высказали мнение о том, что расширение состава и методы работы не следует рассматривать
Algunos Estados Miembros opinaron que la ampliación y los métodos de trabajo no debían considerarse cuestiones separadas
В 2002 году Правление постановило рекомендовать Генеральной Ассамблее одобрить расширение состава Правления с 33 до 36 членов с предоставлением трех дополнительных мест Организации Объединенных Наций.
En 2002 el Comité decidió recomendar que la Asamblea General aprobase un aumento del número de miembros del Comité de 33 a 36 miembros, reservándose los tres nuevos puestos para las Naciones Unidas.
Соединенные Штаты не готовы пойти на расширение состава Совета Безопасности путем внесения в Устав поправки, которая изменит нынешнюю структуру применения вето.
los Estados Unidos no son partidarios de una ampliación del Consejo de Seguridad mediante una enmienda de la Carta que modifique la estructura actual relativa al veto.
Расширение состава Совета также позволило бы ему повысить свою эффективность,
Ampliar la composición del Consejo también le permitirá aumentar su eficacia,
настоящая рекомендация является составной частью поэтапного подхода, поскольку расширение состава Конференции представляет собой динамичный процесс".
subrayó que su recomendación formaba parte de un enfoque gradual, ya que la ampliación de la composición de la Conferencia era un proceso dinámico.
относительно более широкого участия, заключающиеся в том, что расширение состава Комитета пойдет ему на пользу.
aumento de la participación, y dice que al Comité le resultaría ventajoso ampliar su composición.
оратор говорит, что, по его мнению, было бы целесообразным предусмотреть расширение состава Комитета за счет принятия новых членов.
el Observador de Palestina considera que sería provechoso adoptar medidas para la ampliación del Comité mediante la admisión de nuevos miembros.
У нас есть консенсус в отношении того, что расширение состава Конференции имеет важное значение,
Hemos llegado a un consenso acerca del hecho de que la ampliación de la Conferencia es importante,
Результатов: 200, Время: 0.0573

Расширение состава на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский