СОСТАВ - перевод на Испанском

composición
состав
структура
членство
композиция
integrar
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
miembro
член
сотрудник
членство
состав
представитель
государство член
formar parte
стать частью
входить
являться частью
участвовать
быть составной частью
состав
составлять часть
включаться
быть неотъемлемой частью
элементом
seno
рамках
составе
груди
структуре
синус
лоне
утробах
чревах
miembros
член
сотрудник
членство
состав
представитель
государство член
compuesto
сочинять
состав
составлять
быть включены
integrantes
составной
член
участник
состав
сотрудник
неотъемлемой
является
частью
integrado
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
integrada
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
integran
интегрировать
состав
инкорпорировать
учитываться
сочетать
интеграции
включения
включить
учета
объединения
compuesta
сочинять
состав
составлять
быть включены

Примеры использования Состав на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ii. состав комитета и организация заседаний.
II. COMPOSICIÓN DEL COMITÉ Y ORGANIZACIÓN DEL PERÍODO DE SESIONES.
Состав членов Комиссии был увеличен до 53 государств.
El número de miembros de la Comisión aumentó a 53 Estados.
Офицеры, личный состав и сотрудники Министерства внутренних дел.
Funcionarios, personal y miembros del Ministerio del Interior.
Состав Гражданской полицейской миссии Организации Объединенных Наций.
COMPOSICIÓN DE LA MISIÓN DE POLICÍA CIVIL DE LAS NACIONES UNIDAS.
Состав Гражданской полицейской миссии Организации Объединенных Наций.
COMPOSICIÓN DE LA MISIÓN DE POLICÍA CIVIL DE LAS NACIONES.
Состав полицейского компонента Миссии Организации Объединенных Наций.
COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE DE POLICÍA DE LA MISIÓN DE ADMINISTRACIÓN.
Состав населения в разбивке по широким возрастным категориям и признаку пола в 2003 году.
Estructura de la población según grupos de edad y sexo en 2003.
Состав элементов гражданской полиции Группы Организации Объединенных Наций.
COMPOSICIÓN DE LOS ELEMENTOS DE LA POLICÍA CIVIL DEL GRUPO.
УРР по-прежнему входило в состав Организационного секретариата Конференции международных следователей.
La OAI mantuvo su representación en la secretaría de organización de la Conferencia de Investigadores Internacionales.
Предлагаемый состав Канцелярии Специального представителя Генерального секретаря.
La plantilla propuesta para la Oficina del Representante Especial del Secretario General es la siguiente.
Состав HIPRA Group.
Grupo HIPRA la.
Состав Совета попечителей, 1994- 1996 годы.
Miembros de la Junta de Consejeros desde 1994 hasta 1996.
Этот состав тоже был недолговечен.
Este grupo también tuvo una vida corta.
Состав наносился под давлением с использованием ранцевых распылителей.
La formulación se aplicaba con un rociador de mochila de presión.
Декстро- лизергамид входит в состав мощных нейролептиков, психотропных веществ.
La dextrolisergamida es parte de un grupo de potentes antipsicóticos llamados psicotrópicos.
Состав:, 23 мг/ л.
Formulación: 0,23 mg/l.
Состав военного компонента МНООНЛ.
COMPOSICIÓN DEL COMPONENTE MILITAR DE LA UNOMIL.
Нынешний состав постоянного полицейского компонента в разбивке по специализации.
Personal actual de la Capacidad Permanente de Policía por especialidad.
Состав дипломатов и послов в международных представительствах Лесото 41.
Representación de diplomáticos y embajadores en las misiones internacionales de Lesotho 36.
Состав, организация и цели вооруженных сил.
Integración, organización y fines del Ejército.
Результатов: 10624, Время: 0.2613

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский