РАСШИРЕНИЕ - перевод на Испанском

ampliación
расширение
распространение
увеличение
продление
расширять
расширение членского состава
расширенных
mayor
более
увеличение
расширение
повышение
майор
усиление
старший
большей
более широкого
дальнейшего
aumento
увеличение
рост
повышение
расширение
усиление
активизация
прирост
более
наращивание
возросшие
ampliar
развивать
более
наращивать
расширения
расширить
распространения
распространить
увеличения
увеличить
продлить
expansión
расширение
рост
развитие
распространение
увеличение
экспансия
подъем
разрастание
расширяющихся
aumentar
более
активизировать
наращивать
повышения
расширения
увеличения
повысить
увеличить
расширить
укрепления
mejorar
совершенствовать
более
активизировать
улучшения
совершенствования
улучшить
повышения
расширения
повысить
укрепления
fortalecimiento
укрепление
усиление
расширение
повышение
совершенствование
активизация
упрочение
укреплять
mejoramiento
улучшение
совершенствование
повышение
укрепление
расширение
модернизация
более
creciente
рост
увеличение
усиление
расширение
все более
повышение
растущей
возрастающей
все большее
усиливающейся

Примеры использования Расширение на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Несмотря на усилия африканских государств, направленные на реформирование экономики и расширение демократического пространства,
A pesar de los esfuerzos que despliegan para reformar sus economías y ampliar su espacio democrático,
Многие выступавшие подчеркнули, что глобализация и расширение международной торговли являются факторами, облегчающими незаконную деятельность транснациональных организованных преступных групп,
Muchos oradores destacaron que la globalización y el aumento del comercio internacional eran factores que facilitaban las actividades ilícitas de los grupos delictivos organizados transnacionales
Один из членов Национального совета Палестины заявил, что израильская политика строительства дорог и расширение поселений направлены на то, чтобы разделить территории на кантоны
Un miembro del Consejo Nacional Palestino afirmó que la política israelí de construcción de carreteras y la ampliación de los asentamientos tenían por objeto dividir los territorios en cantones
Расширение сотрудничества и обмена информацией между экспертами Исполнительного директората,
Mayor colaboración e intercambio de información entre los expertos de la Dirección Ejecutiva,
Расширение сферы деятельности сектора кооперативов в рамках пункта 47 общей политики четвертого плана развития, который будет введен в действие в более поздние сроки;
Ampliar el alcance de las actividades del sector de las cooperativas en el marco del párrafo 47 de las políticas generales del Cuarto Plan de Desarrollo, que será promulgado en una fecha posterior.
Они с удовлетворением отметили расширение мероприятий ЮНФПА в таких важных областях, как защита интересов и улучшение положения женщин,
Se mostraron satisfechos al observar la expansión de las actividades del UNFPA en esferas tan importantes
Расширение общих принципов в обоих пунктах правила 6, возможно,
Ampliación de los principios generales en los dos párrafos de la regla 6,
Расширение доступа к адекватным,
Un mayor acceso a recursos financieros
Расширение партнерского взаимодействия между правительствами
Aumento de la colaboración entre los gobiernos
Группа поддерживает инициативы, направленные на расширение использования биометрических данных в проездных документах
El Equipo apoya las iniciativas para aumentar la utilización de la biometría en los documentos de viaje
Специальный докладчик по вопросу о правах коренных народов счел необходимым расширение существующих программ межкультурного двуязычного образования с участием коренных народов,
El Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas consideró necesario ampliar los programas existentes de educación intercultural bilingüe con la participación de los pueblos indígenas,
Существенным достижением в первые годы второго Международного десятилетия коренных народов мира является расширение участия государств- членов, учреждений Организации Объединенных Наций
Un importante logro de los primeros años del Segundo Decenio Internacional de los Pueblos Indígenas del Mundo ha sido la mayor participación de los Estados Miembros,
В этой связи мы приветствуем создание Совета по правам человека и поддерживаем расширение Совета Безопасности за счет включения в него в качестве постоянных членов Германии,
En ese sentido, acogemos con beneplácito la creación del Consejo de Derechos Humanos y apoyamos la ampliación del Consejo de Seguridad para que incluya a Alemania, la India, el Japón
Расширение доступа к лечению ВИЧ в странах с низким и средним уровнем дохода
La expansión del acceso al tratamiento contra el VIH en los países de bajos
экономическая реформа: расширение участия развивающихся стран
la reforma económica: aumento de la participación de los países en desarrollo
Расширение сотрудничества между государствами- членами,
Mejorar la cooperación entre los Estados Miembros,
Облегчение и расширение доступа постоянных представительств в Центральных учреждениях
Facilitar y ampliar el acceso de las misiones permanentes en la Sede
Расширение сотрудничества между государствами- членами,
Mayor colaboración entre los Estados Miembros,
Расширение сотрудничества и повышение согласованности усилий всех организаций системы Организации Объединенных Наций( Секретариат,
Aumentar la cooperación y la coherencia en todo el sistema de las Naciones Unidas(Secretaría, fondos y programas y otras entidades pertinentes
Восстановление, модернизация и расширение транспортной инфраструктуры являются необходимым условием развития стран Западной и Центральной Африки,
La rehabilitación, modernización y expansión de la infraestructura de transporte son condiciones indispensables para el desarrollo de los países sin litoral de África occidental
Результатов: 25927, Время: 0.257

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский