РАЦИОНАЛЬНОМУ ИСПОЛЬЗОВАНИЮ - перевод на Испанском

ordenación
управления
рационального использования
регулирования
рыбохозяйственных
освоения
лесопользования
хозяйствования
обустройства
неистощительного ведения
хозяйственных
gestión
управление
регулирование
руководство
использование
ведение
управленческих
рациональному
вопросам
деятельности
utilización racional
рациональное использование
разумное использование
uso sostenible
устойчивого использования
неистощительного использования
рационального использования
рачительного использования
устойчивого освоения
неистощительного освоения
устойчивому применению
неистощительного пользования
устойчивой эксплуатации
uso racional
рационального использования
рациональное применение
utilización sostenible
устойчивого использования
рационального использования
неистощительного использования
рачительное использование
устойчивой эксплуатации
aprovechamiento racional
рационального использования
aprovechamiento sostenible
устойчивого использования
рациональное использование
неистощительного использования
устойчивого освоения
рачительному использованию
manejo
управление
обращение
регулирование
обработка
использование
эксплуатация
работы
управляю
вождению
explotación racional
рациональное использование
рациональной эксплуатации
explotación sostenible
utilizar racionalmente

Примеры использования Рациональному использованию на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые будут содействовать рациональному использованию ресурсов через совершенствование сотрудничества между государствами.
mediante el establecimiento de procedimientos que fomentaran el aprovechamiento sostenible de los recursos gracias a una mejor cooperación entre los Estados.
Правительство ее страны выступает за установление правовых норм, способствующих рациональному использованию геостационарной орбиты всеми государствами.
Su Gobierno defiende que se establezcan normas jurídicas para promover que todos los Estados puedan utilizar racionalmente la órbita geoestacionaria.
агролесомелеоративных хозяйств, а также рациональному использованию лесных ресурсов
la agrosilvicultura comercialmente viables, así como la explotación racional de los recursos forestales
учитывая необходимость содействия сохранению и рациональному использованию богатого биоразнообразия наших регионов.
de acuerdo con la necesidad de contribuir a la conservación y manejo de la rica biodiversidad de nuestras regiones.
Основная цель: содействие рациональному использованию природных ресурсов
Objetivo general: Fomentar el uso sostenible de los recursos naturales
В-четвертых, международное сообщество придает большое значение сохранению и рациональному использованию морского биоразнообразия в районах за пределами национальной юрисдикции.
En cuarto lugar, la comunidad internacional concede gran importancia a la conservación y el uso sostenible de la diversidad biológica marina en las zonas que están fuera de la jurisdicción nacional.
которые будут содействовать рациональному использованию ресурсов окружающей среды
en particular en esferas que promuevan el uso sostenible del medio ambiente
цели которого заключаются в содействии распространению и рациональному использованию возобновляемых источников энергии.
cuyo objetivo es promover la difusión y el uso sostenible de las energías renovables.
которое предназначено для содействия распространению и рациональному использованию всех видов возобновляемых источников энергии.
cuyo objetivo es promover la difusión y el uso sostenible de todas las formas de energía renovable.
Приветствует доклад Межсессионной специальной рабочей группы по стратегическим подходам к рациональному использованию ресурсов пресной водыE/ CN. 17/ 1998/ 13.
Acoge con beneplácito el informe del Grupo de Trabajo Especial entre períodos de sesiones sobre enfoques estratégicos de la ordenación de los recursos de agua dulce E/CN.17/1998/13.
Доклад Межсессионной специальной рабочей группы по стратегическим подходам к рациональному использованию ресурсов пресной воды( E/ CN. 17/ 1998/ 13);
Informe del Grupo de Trabajo especial entre períodos de sesiones sobre enfoques estratégicos de la ordenación de los recursos de agua dulce(E/CN.17/1998/13);
Северной Африки основное внимание уделяется рациональному использованию природных ресурсов
África septentrional, las actividades se centran en la ordenación de recursos naturales
Адаптационное реагирование на новые требования к рациональному использованию водных ресурсов может принести пользу как на местном, так и на глобальном уровнях.
Las respuestas de adaptación a las nuevas exigencias de ordenación de los recursos hídricos pueden proporcionar beneficios tanto locales como mundiales.
Сокращение расходов на пайки на 5 процентов благодаря более рациональному использованию запасов путем интеграции военного и гражданского компонентов поддержки.
Reducción de las raciones en un 5% mediante una gestión más rigurosa de las existencias de raciones integrando los elementos militar y civil del componente de apoyo.
в рамках различных программ по рациональному использованию природных ресурсов" в соответствии с их собственными обстоятельствами и возможностями".
por medio de programas sectoriales de gestión de los recursos naturales de conformidad con sus circunstancias y posibilidades.
Неспособность к рациональному использованию земельных ресурсов на основе комплексного,
La falta de una ordenación de la tierra integrada y holística ha provocado
Следует содействовать комплексному и всестороннему рациональному использованию водных ресурсов, с тем чтобы обеспечивать надлежащий баланс
Hay que promover una gestión integral e incluyente de los recursos hídricos para hacer frente a los usos
Деятельность по уменьшению опасности стихийных бедствий и рациональному использованию ресурсов также нуждается в более широкой поддержке.
La reducción del riesgo de desastres y la gestión sostenible de los recursos también requieren un apoyo intensificado.
Экспериментальный проект по совместному рациональному использованию водных ресурсов в приграничных районах Буркина-Фасо и Мали( Ле- Бели)( мобилизация ресурсов);
Proyecto experimental sobre el aprovechamiento de recursos hídricos compartidos en zonas a ambos lados de la frontera entre Burkina Faso y Malí(Le Beli)(movilización de recursos);
Экспериментальный проект по рациональному использованию водных ресурсов в бассейне реки Гороул между Нигером
Proyecto experimental sobre el aprovechamiento de la cuenca del río Gorouol entre el Níger
Результатов: 1059, Время: 0.0844

Рациональному использованию на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский