РЕАЛИЗАЦИИ ИНИЦИАТИВ - перевод на Испанском

iniciativas
инициатива
усилия
poner en marcha iniciativas
iniciativa
инициатива
усилия
poner en práctica iniciativas

Примеры использования Реализации инициатив на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В докладе говорится о значительном прогрессе, достигнутом в этой области благодаря реализации инициатив, предпринятых ЮНЕП,
En el informe se reseñan los importantes progresos realizados en este campo merced a las iniciativas emprendidas por el PNUMA,
Центральноамериканский банк экономической интеграции, которые оказывают поддержку в реализации инициатив по строительству Трансамазонской магистрали в рамках развития системы интеграции региональной инфраструктуры Южной Америки.
el Banco Interamericano de Desarrollo, el Banco Mundial y el Banco Centroamericano de Integración Económica prestan apoyo a la Iniciativa para la Integración de la Infraestructura Regional de América del Sur.
Дальнейшей реализации инициатив по содействию местной интеграции
Proseguir las iniciativas de promoción de la integración local
опасности стихийных бедствий и необходимости координации деятельности по реализации инициатив системы Организации Объединенных Наций в рамках механизма, подобного тому, который представляют собой подкомитеты АКК.
a la necesidad de coordinar las iniciativas del sistema de las Naciones Unidas en el marco de un arreglo del tipo correspondiente a un subcomité del Comité Administrativo de Coordinación.
Сотрудник по вопросам этики продолжает оказывать содействие в реализации инициатив Группы по внутренним ревизиям
El Oficial de Ética sigue apoyando las iniciativas del Grupo de auditoría e investigaciones internas
С последним докладом о ходе работы правительства Саскачевана по реализации инициатив в области развития детей раннего возраста можно ознакомиться на вебсайте по адресу:
El informe más reciente sobre los progresos realizados por el Gobierno de Saskatchewan en relación con las iniciativas de desarrollo en la primera infancia puede consultarse en www. sasked.
они могли участвовать в реализации инициатив в области предотвращения
después de los conflictos para que puedan participar en las iniciativas de prevención y solución de conflictos
групп местного населения посредством реализации инициатив по рациональному использованию окружающей среды на общинном уровне.
de los pigmeos y los grupos de poblaciones locales mediante iniciativas de gestión ambiental basadas en las comunidades.
рационально распределять ресурсы, предназначенные для реализации инициатив в области регионального сотрудничества.
racionalizar la asignación de recursos para las iniciativas de cooperación regional.
Инспектор отмечает прогресс, достигнутый в последнее время в Нью-Йорке при реализации инициатив в области общих закупок,
El Inspector señala los avances que se han hecho recientemente en Nueva York en las iniciativas relacionadas con las adquisiciones comunes,
Кроме того, они намереваются уделять повышенное внимание реализации инициатив, направленных на поощрение терпимости между религиями
Además, hacen aun más hincapié en las iniciativas tendientes a promover la tolerancia entre religiones
содействовать разработке и реализации инициатив, одновременно осуществляемых правительством и обществом, но в рамках общей взаимосвязанной
permitir la formulación y la aplicación de iniciativas impulsadas al mismo tiempo por los poderes públicos
Необходимо активизировать усилия по закреплению результатов, достигнутых благодаря реализации инициатив в отношении долга бедных стран с крупной задолженностью и по облегчению бремени задолженности на многосторонней основе.
Es preciso redoblar los esfuerzos para velar por que no se vean afectados los buenos resultados obtenidos recientemente gracias a la Iniciativa en favor de los países pobres muy endeudados y a la Iniciativa para el Alivio de la Deuda Multilateral.
Это поможет обеспечить сохранение динамики в контексте реализации инициатив, изложенных в планах работы на 2000- 2003 годы, а также устойчивый характер деятельности организации в будущем.
Con ello se contribuirá a mantener el impulso en relación con las iniciativas expuestas en los planes de actividades correspondientes al período 2000-2003, así como a salvaguardar la sostenibilidad futura de la organización.
Число проектов, осуществляемых в рамках Фонда для реализации инициатив палестинских женщин, созданного в начале
El número de proyectos llevados a cabo con el patrocinio del Fondo de Iniciativas para la Mujer Palestina,
Участники Конференции также рекомендовали обеспечивать адресность и последовательность реализации инициатив в целях развития системы водоснабжения с учетом потребностей
La Conferencia recomendó además que la selección y el orden de ejecución de las iniciativas de desarrollo de los recursos hídricos se basen en las necesidades y tengan en cuenta
Помимо предоставления финансовых средств для реализации инициатив по списанию задолженности,
Además de proporcionar recursos financieros para la aplicación de las iniciativas de alivio de la deuda,
Отмечается, что отказ от реализации инициатив, рекомендованных компетентными международными экспертами, действующими под эгидой Организации Объединенных Наций, способствует уклонению от ответственности за серьезные военные преступления
Se señala que el hecho de no emprender las iniciativas recomendadas por los expertos internacionales competentes bajo los auspicios de las Naciones Unidas supone una falta de rendición de cuentas respecto de las denuncias graves de crímenes de guerra
Содействие реализации инициатив по вводу данных во всех органах Трибунала посредством использования компьютерных программ управления документацией,
Apoyo a las iniciativas de introducción de datos en todo el Tribunal mediante programas informáticos de gestión de expedientes, la elaboración de normas
включая консультативные услуги, для реализации инициатив государств и региональных
incluidos servicios de asesoramiento para la aplicación de iniciativas por los Estados y mecanismos regionales
Результатов: 452, Время: 0.037

Реализации инициатив на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский