РЕАЛИЗАЦИИ СТРАТЕГИЙ - перевод на Испанском

estrategias
стратегия
стратегический
aplicación de estrategias
aplicar estrategias
aplicar políticas
aplicación de políticas
puesta en práctica de estrategias
ejecutar políticas
poner en marcha estrategias
poner en práctica políticas

Примеры использования Реализации стратегий на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
которые имеют важное значение для координации усилий в поддержку реализации стратегий восстановления страны.
que brindan una importante oportunidad para coordinar esfuerzos en apoyo de las estrategias de recuperación nacional.
Органы местного самоуправления в НРС зачастую оказываются за рамками национальных усилий по реализации стратегий сокращения масштабов нищеты.
Los gobiernos locales de los países menos adelantados suelen quedar al margen de las iniciativas emprendidas por el país para aplicar las estrategias de reducción de la pobreza.
выявлении пробелов и реализации стратегий достижения ЦРДТ.
el hallazgo de las deficiencias y la ejecución de las estrategias para los ODM.
Использование принципа предварительного обоснованного согласия в контексте разработки и реализации стратегий;
Consentimiento fundamentado previo en lo relativo al diseño y puesta en práctica de las estrategias;
Подготовка доклада о положении дел в области реализации стратегий, касающихся инвалидов.
La preparación del informe sobre el estado de la aplicación de las políticas en materia de discapacidad.
К сожалению, по сравнению с неправительственными организациями участие частного сектора в разработке и реализации стратегий и программ социального развития является недостаточным.
Desafortunadamente, en comparación con las organizaciones no gubernamentales, la participación del sector privado en la elaboración y aplicación de las políticas y programas de desarrollo social no es suficiente.
Важную роль в реализации стратегий устойчивого развития Тонги продолжает играть энергетика,
La energía sigue desempeñando un papel fundamental en las estrategias de desarrollo sostenible de Tonga,
административные и иные препятствия для реализации стратегий сокращения масштабов нищеты,
institucional y de otro tipo para la aplicación de estrategias de lucha contra la pobreza adecuadas
достижение прогресса в реализации стратегий миростроительства будет затруднено,
dice que el logro de progresos en las estrategias de consolidación de la paz se verá obstaculizado
Определенный прогресс был достигнут в деле реализации стратегий, призванных обеспечить комплексное решение проблем,
Ha habido progresos en la aplicación de estrategias amplias para resolver la situación de los refugiados de larga duración, con las que se ha logrado
оказывает также помощь странам, являющимся кандидатами на исключение из списка НРС, в разработке и реализации стратегий по обеспечению плавного перехода в преддверии утраты статуса НРС.
la UNCTAD ha ayudado a los países designados para ser eliminados de la lista a formular y aplicar estrategias para asegurar una transición sin dificultades en anticipación de la pérdida de la condición de PMA.
внесении поправок в уставы, с тем чтобы содействовать реализации стратегий завершения работы.
se realizaran modificaciones en los estatutos a fin de facilitar las estrategias de conclusión.
У правительств появляются более широкие возможности в плане идентификации и реализации стратегий, способствующих равенству между мужчинами
La capacidad de los gobiernos de detectar y aplicar políticas que promuevan la igualdad en materia de género se puede mejorar con la participación activa de otros factores,
Разработки и реализации стратегий наращивания потенциала с тем, чтобы совершенствовать толкование
La elaboración y aplicación de estrategias de creación de capacidad a fin de lograr una mejor interpretación
предусматривающая меры и механизмы для планирования и реализации стратегий получения образования
llevar a cabo actividades docentes, aplicar estrategias de aprendizaje y métodos de evaluación,
соответствующие мероприятия должны осуществляться с учетом местных особенностей и содействовать реализации стратегий на уровне семьи и/
afirmaron que las intervenciones deberían reflejar los valores locales y apoyar las estrategias basadas en la familia
Следует принимать меры для сокращения расходов на миграцию и реализации стратегий, которые помогали бы направлять денежные переводы от мигрантов
Es preciso adoptar medidas para reducir los costos de la migración y aplicar políticas que contribuyan a encauzar las remesas de los migrantes
которая может потребоваться для реализации стратегий, направленных на создание кадрового потенциала
que puede ser necesaria para la aplicación de políticas encaminadas a formar capital humano
будет содействовать разработке и реализации стратегий, концепций и программ полицейской работы в общинах,
prestaría asistencia en la elaboración y aplicación de estrategias, conceptos y programas de policía de proximidad,
уровней к принятию и мониторингу законов и к разработке и реализации стратегий, учитывающих принцип равного обращения.
supervisar leyes y elaborar y aplicar estrategias que tengan en cuenta el principio de igualdad de trato.
Результатов: 317, Время: 0.045

Реализации стратегий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский