РЕГИОНАЛЬНЫЕ СЕМИНАРЫ - перевод на Испанском

seminarios regionales
региональный семинар
региональный практикум
региональное рабочее совещание
talleres regionales
региональное рабочее совещание
региональный семинар
региональный практикум
cursos prácticos regionales
региональный практикум
региональный семинар

Примеры использования Региональные семинары на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
выработки согласованных позиций по новому договору в 2003 году были организованы региональные семинары НУ, которые проходили соответственно в Африке15, в регионе Латинской Америки16,
adoptar posturas comunes respecto del nuevo tratado, a lo largo de 2003 se organizaron talleres regionales de instituciones nacionales de derechos humanos en África,
Вышеупомянутые региональные семинары по проблеме актуализации способствовали обмену национальным опытом интеграции проблем прибрежной и морской среды в национальные планы и бюджеты развития.
Estos cursos prácticos regionales facilitaron el intercambio de experiencias a nivel nacional en relación con la integración de las cuestiones ambientales que atañen a las costas y los mares en los planes de desarrollo y los presupuestos nacionales.
Региональные семинары, проводимые Специальным комитетом в районе Карибского бассейна
Los seminarios regionales celebrados por el Comité Especial en el Caribe y el Pacífico brindan
В частности, он проинформировал Совещание, что Трибунал продолжает устраивать региональные семинары, знакомящие представителей государств с юрисдикцией Трибунала
En particular, informó a la Reunión de que el Tribunal había continuado celebrando talleres regionales para informar a los representantes de los Estados de la competencia del Tribunal
в рамках программы Управление по вопросам разоружения Секретариата организует региональные семинары по вопросам разоружения для Африки,
en el marco del programa, la Oficina de Asuntos de Desarme de la Secretaría organiza cursos prácticos regionales sobre desarme para Africa,
В ходе Международного десятилетия региональные семинары использовались в качестве эффективного форума для целенаправленного обсуждения вопросов, вызывающих озабоченность несамоуправляющихся территорий,
Durante todo el Decenio internacional, los seminarios regionales han servido de foro eficaz para un debate centrado en cuestiones de interés para los territorios no autónomos
При наличии финансовых ресурсов секретариат планирует провести такие региональные семинары во втором квартале 2005 года( Латинская Америка,
La secretaría está proyectando organizar esos cursos prácticos regionales en el segundo trimestre de 2005 en América Latina, África, Asia
веществ проводит штатные учения, учебные и учебно- подготовительные сессии и региональные семинары для государств-- членов Интерпола и регионов.
Radiológicos, Nucleares o Explosivos ha realizado ejercicios con ataques simulados, sesiones de capacitación de capacitadores y talleres regionales, para Estados y regiones miembros de Interpol.
Уже проведены региональные семинары для Африки в Лагосе( Нигерия), для Азии и Тихого океана в Бандунге( Индонезия) и для Латинской Америки и Карибского бассейна в Мехико. На 1994 год запланирован один региональный семинар.
Se han celebrado ya seminarios regionales para Africa en Lagos(Nigeria); para Asia y el Pacífico en Bandung(Indonesia); y para América Latina y el Caribe en México, D.F. Se proyecta celebrar un seminario regional en 1994.
Обе стороны согласились сотрудничать в деле разработки скоординированной политики в отношении ВИЧ/ СПИДа для САДК и провести региональные семинары для представителей сферы здравоохранения,
Ambas partes acordaron colaborar en la formulación de una política armonizada de la SADC sobre el VIH/SIDA y celebrar cursos prácticos regionales dirigidos a representantes de los sectores de la salud y el desarrollo de los recursos humanos
усилия по наращиванию потенциала, в частности проводимые им региональные семинары, и выразило благодарность тем, кто вносил свой вклад в такие мероприятия.
en especial sus talleres regionales, y manifestaron su agradecimiento a quienes habían hecho contribuciones con destino a dichas actividades.
Департамента по вопросам разоружения организовал региональные семинары в Аргентине с 26 по 28 сентября 2005 года и в Пекине с
el Departamento de Asuntos de Desarme, organizó seminarios regionales en la Argentina, del 26 al 28 de septiembre de 2005,
рекомендовала организовывать региональные семинары для изучения данного вопроса на низовом уровне.
recomendó que se organizaran talleres regionales a fin de estudiar esta cuestión a nivel de base.
Например, были проведены региональные семинары по вопросам торговли и окружающей среды для стран Латинской Америки
Por ejemplo, se celebraron seminarios regionales sobre comercio y medio ambiente para países de América Latina
Комитет в сотрудничестве с отделом по правам палестинцев организовал региональные семинары и симпозиумы на уровне неправительственных организаций в Северной Америке,
El Comité, en colaboración con la División de los Derechos de los Palestinos, organizó seminarios regionales y simposios de organizaciones no gubernamentales en América del Norte,
ЗАЭВС ЮНКТАД организовала региональные семинары для государств- членов ЭКОВАС
la UNCTAD organizó en mayo seminarios regionales para los Estados miembros de la CEDEAO
невзирая на ограниченность ресурсов, и что для подготовки Конференции будут проведены региональные семинары.
a pesar de las limitaciones de recursos, y que se celebrarían seminarios regionales con el fin de prepararse para la Conferencia.
с управляющими державами и продолжать проводить региональные семинары, подобно тому, который будет проводиться в Тихоокеанском регионе в 2012 году.
a que siga celebrando seminarios regionales, como el que se llevó a cabo en la región del Pacífico en 2012.
проводиться национальные практикумы и затем региональные практикумы и региональные семинары.
luego se llevarán a cabo un taller regional y un seminario regional.
На протяжении всего обозреваемого периода региональные семинары выполняли роль эффективного форума для обсуждения волнующих несамоуправляющиеся территории вопросов
Durante todo el período objeto de examen, los seminarios regionales han sido foros eficaces para el debate de cuestiones de interés para los territorios no autónomos
Результатов: 378, Время: 0.0549

Региональные семинары на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский