РЕШЕНИЯМИ КОНФЕРЕНЦИИ - перевод на Испанском

resultados de la conferencia
lo acordado por la conferencia

Примеры использования Решениями конференции на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В соответствии с решениями Конференции Сторон основное внимание в этих докладах уделяется осуществлению статьи 6 Конвенции,
De conformidad con las decisiones de la Conferencia de las Partes en el Convenio sobre la Diversidad Biológica, en esos informes se hizo hincapié en
Функции секретариата, предусмотренные статьей 16 Конвенции, правилами процедуры и последующими решениями Конференции Сторон, включая решение IX/ 10 о сотрудничестве
Las funciones de la Secretaría establecidas en el artículo 16 del Convenio, el reglamento y las decisiones de la Conferencia de las Partes, entre ellas, la decisión IX/10 sobre cooperación
в соответствии с решениями Конференции в Барбадосе, расширить взятые на себя обязательства в рамках Конвенции об изменении климата
acorde con los resultados de la Conferencia de Barbados, encaminado a reforzar los compromisos asumidos en virtud de la Convención sobre el cambio climático
в соответствии с положениями Конвенции о биологическом разнообразии и решениями Конференции сторон, необходимо решать также другие неотложные проблемы,
de conformidad con las disposiciones del Convenio sobre la Diversidad Biológica y las decisiones de la Conferencia de las Partes, también es necesario atender a otros asuntos urgentes,
Положениями статьи 16 Конвенции и решениями Конференции Сторон определены основные характеристики плана, который призван обеспечить эффективное с точки зрения затрат получение
Las disposiciones del artículo 16 del Convenio y las decisiones de la Conferencia de las Partes han sido la base para definir los principales atributos del plan,
вознаграждение в соответствии с положениями Конвенции о биологическом разнообразии и решениями Конференции Сторон;
con arreglo a las disposiciones del Convenio sobre la Diversidad Biológica y de conformidad con las decisiones de la Conferencia de las Partes;
в соответствии с решениями Конференции 1995 года.
de conformidad con las decisiones de la Conferencia de 1995.
В последующем с учетом объема работы, связанной с решениями Конференции Сторон, в частности с решением о начале переговоров относительно протокола
Posteriormente, teniendo presente el volumen de trabajo que se derivaría de las decisiones de la Conferencia de las Partes, en particular la decisión de emprender negociaciones sobre un protocolo
Израиль не является участником этой конвенции и не связан решениями Конференции 1995 года участников Договора о нераспространении ядерного оружия по рассмотрению
por lo tanto, no está obligado por las decisiones de la Conferencia de las Partes encargada del examen y la prórroga del
В соответствии с решениями Конференции министров торговли Африканского союза по вопросам сырьевых товаров( Аруша, Объединенная Республика Танзания,
En cumplimiento de las decisiones de la Conferencia de Ministros de Comercio de la Unión Africana sobre los productos básicos( Arusha( República Unida de Tanzanía),
В соответствии с решениями Конференции Организации Объединенных Наций по устойчивому развитию Экономическая комиссия для Африки( ЭКА)
En respuesta a los resultados de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Desarrollo Sostenible, la Comisión Económica para África(CEPA)
содержании применимых правовых норм для рассмотрения апелляций в соответствии с решением 27/ CP. 1 и другими соответствующими решениями Конференции Сторон, действующей в качестве совещания Сторон Киотского протокола,
el contenido del derecho aplicable al examen de las apelaciones presentadas de conformidad con la decisión 27/CMP.1 y otras decisiones de la Conferencia de las Partes en calidad de reunión de las Partes en el Protocolo de Kyoto, así como sobre el enfoque
включая все другие доклады, связанные с решениями Конференции Организации Объединенных Наций по окружающей среде
incluidos los demás informes relacionados con el resultado de la Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente
Решение Конференции Сторон, принимаемое на основе.
Decisiones de la Conferencia de las Partes adoptadas por.
Решение Конференции Сторон, принимаемое по рекомендации КНТ.
Decisiones de la Conferencia de las Partes adoptadas.
III. Удовлетворение конкретных просьб, содержащихся в решениях Конференции Сторон.
III. Atención a las solicitudes concretas recogidas en las decisiones de la Conferencia de las Partes.
Возможные решения Конференции.
Medidas que podría adoptar la Conferencia.
Возможные решения Конференции Сторон и.
Medidas que podrían adoptar la Conferencia de las Partes y el..
Возможные решения Конференции Сторон и Вспомогательного органа по осуществлению.
Medidas que podrían adoptar la Conferencia de las Partes y el Órgano Subsidiario de Ejecución.
Возможные решения Конференции Сторон, действующей.
Medidas que podría adoptar la Conferencia de las Partes en calidad.
Результатов: 91, Время: 0.0427

Решениями конференции на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский