Примеры использования Решениями на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Обзор событий, связанные с рекомендациями и решениями, касающимися, в частности*:
Меры, принятые в связи с резолюциями и решениями генеральной ассамблеи организации объединенных наций и.
Так позаботимся же о том, чтобы скоропалительными решениями не разрушить этот клуб, столь кропотливо создававшийся на протяжении 30 лет.
Большая часть отклонений от запланированных задач была обусловлена конкретными решениями, принятыми межправительственными органами,
Канцелярия также приближается к завершению обзора, связанного с решениями о предоставлении Горану Хаджичу доступа к пяти смежным делам.
Однако значение эстоппеля подтверждается не только решениями международных судов; этот вопрос нашел свое отражение
Функции секретариата, предусмотренные пунктом 2 статьи 20 и последующими решениями Конференции Сторон, которые касаются осуществления региональной и национальной деятельности по оказанию технической помощи.
Потребности и ресурсы должны определяться стратегическими решениями, основанными на прозрачной информации, которая позволяет получить всеобъемлющее представление.
Шкала минимальной заработной платы классифицируется решениями Совета министров,
Эти запреты подкрепляются решениями судов( примеры см. в пункте 495 по статье 11).
В соответствии с решениями Комитета автор сообщения не обязан использовать средства правовой защиты,
В соответствии с решениями Межамериканской комиссии по правам человека необходимо,
В соответствии с данными судебными решениями не может быть коллизии между положениями внутреннего права и нормами международных соглашений, ратифицированных Польшей.
Утвержденный решениями 12/ СР. 9 и-/ СМР. 1( Вопросы, связанные с осуществлением статьи 8 Киотского протокола).
Если корни этой борьбы прикрывать косметическими решениями, то регион, по всей вероятности, взорвется в любое время.
В соответствии с решениями Совета управляющих ЮНЕП и резолюциями Конгресса и Исполнительного совета ВМО на Межправительственную группу возлагаются следующие обязанности.
Он спрашивает, каковы будут мнения по поводу слов" или решениями", заключенных в квадратные скобки в пункте 2( а).
совместными решениями>>, являются конкретным инструментом общей внешней политики
В соответствии с решениями Международной конференции по народонаселению
Представляется очевидным, что такими односторонними решениями Содружество никогда не сможет способствовать мирному решению кипрского вопроса.