РЯДОВЫХ - перевод на Испанском

comunes
общий
взаимный
обычный
здравый
единый
совместной
распространенным
объединенной
soldados
солдат
рядовой
военнослужащий
воин
боец
военный
призывника
капрал
ordinarios
очередной
регулярный
обычный
стандартной
corrientes
поток
приток
течение
поступление
ток
движение
объем
русло
текущего
обычной
base
база
базовый
фундамент
основу
итогам
учетом
исходя
común
общий
взаимный
обычный
здравый
единый
совместной
распространенным
объединенной
ordinario
очередной
регулярный
обычный
стандартной
de la tropa
rasos
атласная
простым

Примеры использования Рядовых на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Лишь в этом случае отмена основных законов апартеида обретет смысл для рядовых жителей.
Sólo entonces tendría la derogación de las leyes básicas del apartheid un significado real para el hombre ordinario.
Комиссии были также представлены доказательства убийства 18 офицеров и рядовых вооруженных сил
También quedó demostrado ante la Comisión que resultaron muertos 18 oficiales y soldados de las fuerzas armadas
Обвинения были подтверждены в отношении персонала всех уровней и категорий-- от сотрудников вспомогательного звена до старших руководителей и от рядовых до командиров.
Se fundaron acusaciones contra personal de todos los cuadros y categorías, de funcionarios de apoyo a altos funcionarios directivos y de soldados a comandantes.
Общее число рядовых, участвующих в операции:
Número total de soldados que participan en la operación:
Знаете, как поступали с телами рядовых после Ватерлоо, Крыма, Хартума?
¿Sabe lo que el ejército hace con los muertos después de Waterloo, Ramillies, Jartún?
Включение в программу подготовки рядовых полицейских преподавания прав человека
La formación del policía de base en materia de derechos humanos y de lucha contra
повышение качества жизни рядовых палестинцев.
el mejoramiento de la calidad de vida de la población palestina.
повышение уровня жизни рядовых палестинцев.
aumentar el nivel de vida de la población palestina.
Во время нахождения под прикрытием она рисковала своей жизнью, чтобы защитить рядовых граждан.
Durante su tiempo encubierta… arriesgó su vida para proteger a los ciudadanos de a pie.
продолжает оказывать существенное влияние на жизнь рядовых иракцев.
sigue representando una gran diferencia para la vida del ciudadano ordinario del Iraq.
была создана в 1997 году группой рядовых женщин из Нигерии как неправительственная некоммерческая светская добровольная организация.
de voluntariado que fue creada en 1997 por un grupo comunitario de mujeres en Nigeria.
Например, компании все чаще добавляют к стандартному соглашению по вопросам заработной платы акционерный опцион, даже для рядовых сотрудников.
Por ejemplo, las empresas incluyen con mayor frecuencia opciones sobre acciones en sus paquetes salariales normales, incluso para los empleados de base.
тутси занимают доминирующее положение среди офицеров, то среди рядовых хуту практически столько же, сколько и тутси.
bien los tutsi predominan entre los oficiales, hay casi tantos hutu como tutsi entre la tropa.
запросив информацию у основных докладчиков и рядовых участников семинаров, проводившихся в 2004 году.
el módulo interinstitucional actual, recabando para ello información de los especialistas y participantes en los talleres organizados en 2004.
Во время вчерашней операции в общей сложности были пленены 25 офицеров и 767 рядовых.
Durante las operaciones de ayer fueron capturados un total de 25 oficiales y 767 de otros rangos.
особенно в умах рядовых северокорейцев.
especialmente en la mente de los ciudadanos norcoreanos.
ученых и рядовых граждан.
los eruditos y los ciudadanos comunes.
Учебные семинары на базовом курсе для капралов и рядовых военной полиции-- курс по повышению квалификации в области прав человека, организованном МККК,
Dictó clases en el marco del Curso básico para cabos y soldados de la policía militar y del Curso de actualización en derechos humanos, organizado por el Comité Internacional de la Cruz Roja,
маргинализации миллионов рядовых граждан, которые не относятся к категории богатых
la marginación de millones de ciudadanos comunes que no tienen la ventaja de la riqueza
В отношении подавляющего большинства рядовых практикующих принятые меры состояли главным образом в убеждении
En el caso de la abrumadora mayoría de los practicantes ordinarios, las medidas adoptadas han consistido sobre todo en persuasión y educación con objeto
Результатов: 143, Время: 0.0697

Рядовых на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский