САМООПРЕДЕЛЕНИЕ КОРЕННЫХ НАРОДОВ - перевод на Испанском

libre determinación de los pueblos indígenas
la autodeterminación de los pueblos indígenas
libre determinación de las poblaciones indígenas

Примеры использования Самоопределение коренных народов на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
право на самоопределение коренных народов; право на систематическое участие;
el derecho a la libre determinación de los pueblos indígenas, el derecho a la participación sistemática,
Координационный совет за самоопределение коренных народов( КАПИ) поставил вопрос о необходимости создания в структуре правительства министерства по делам коренного населения,
La Coordinadora por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas(CAPI) planteó la necesidad de crear un Ministerio Indígena en el seno del poder ejecutivo, sancionar
содействие самоопределению коренных народов.
promover la libre determinación de los pueblos indígenas.
Понятие самоопределения коренных народов включает право самим распоряжаться своим образованием.
Para los pueblos indígenas, la libre determinación comprende el derecho a tomar decisiones sobre su educación.
Парагвай поддерживает принцип самоопределения коренных народов колониальных территорий.
El Paraguay respalda el principio de libre determinación de las poblaciones originarias del territorio colonizado.
языки и их связь с самоопределением коренных народов.
idiomas y su relación con la libre determinación de los pueblos.
Государство способствует самоопределению коренных народов на основе самоидентификации
El Estado promueve la libre determinación de los pueblos indígenas sobre la base de la autoidentificación
языки и их связь с самоопределением коренных народов и права на земли,
idiomas y su relación con la libre determinación de los pueblos indígenas y sus derechos sobre las tierras,
языки и их связь с самоопределением коренных народов и правами, касающимися земель,
idiomas y su relación con la libre determinación de los pueblos indígenas y sus derechos sobre las tierras,
Следует проводить разграничение между понятиями самоопределения коренных народов и вопросами апартеида и сегрегации.
Dice que debe diferenciarse entre la libre determinación de los pueblos indígenas y las cuestiones del apartheid y la segregación.
Ряд правительств заявили о поддержке принципа самоопределения коренных народов, осуществление которого не должно наносить ущерб суверенитету и территориальной целостности государства.
Diversos gobiernos manifestaron su apoyo al principio de la libre determinación de las poblaciones indígenas, sin perjuicio de la soberanía y la integridad territorial de un Estado.
культурного суверенитета и самоопределения коренных народов во всем мире;
económica y cultural y la libre determinación de las naciones indígenas de todo el mundo;
Гуама обусловливает необходимость того, чтобы управляющая держава признала акт самоопределения коренного народа.
premisa la necesidad de que la Potencia Administradora reconozca el ejercicio de la libre determinación del pueblo aborigen.
Специальный докладчик считает, что необходима новая модель, которая бы в большей степени способствовала самоопределению коренных народов; вопрос о такой модели будет рассмотрен им более подробно в будущем докладе.
El Relator considera que se necesita un nuevo modelo que fomente más la libre determinación de los pueblos indígenas, modelo que examinará con más detalle en un próximo informe.
Эта позиция только размывает общий консенсус, воплощенный в содержащемся в Декларации положении о самоопределении коренных народов и затрудняет работу по определению конкретных механизмов реализации этого права.
Esta posición solo ha servido para socavar el consenso básico representado en la afirmación en la Declaración de la libre determinación de los pueblos indígenas y la definición de las modalidades concretas de aplicación de ese derecho.
Кроме того, по мнению других представителей правительств, в тексте декларации должно четко указываться о любом консенсусе, достигнутом в отношении осуществления права на самоопределение коренными народами.
Además, otros participantes gubernamentales habían dicho que el texto de la Declaración tenía que declarar explícitamente cualquier consenso alcanzado respecto del ejercicio del derecho a la libre determinación de las poblaciones indígenas.
Делегация распространит среди членов Комитета образец таких предложений, подготовленный Федерацией по вопросам самоопределения коренных народов с признанной правосубъектностью, которая является ведущей организацией,
La delegación distribuirá a los miembros del Comité un modelo preparado por la Federación por la Autodeterminación de los Pueblos Indígenas del Paraguay con personería jurídica reconocida,
Таким образом, осуществление права детей из числа коренных народов на образование является одним из важнейших средств расширения индивидуальных возможностей и обеспечения самоопределения коренных народов.
Así, la realización del derecho de los niños indígenas a la educación es un medio esencial de lograr el reconocimiento de derechos a las personas y la libre determinación de los pueblos indígenas.
они могут послужить средством для содействия использованию систем правосудия коренных народов и тем самым способствовать самоопределению коренных народов.
servir de vehículo para apoyar el uso de sistemas de justicia indígena y, por tanto, facilitar la libre determinación de los pueblos indígenas.
Один из ораторов из числа коренных народов просил провести в ходе Десятилетия исследование в области возможных форм самоопределения период после окончания" холодной войны" с целью выработки конкретных решений в интересах самоопределения коренных народов.
Un orador indígena solicitó que durante el Decenio se desarrollara una investigación sobre los modelos de libre determinación de la posguerra fría, con el objeto de proponer soluciones concretas y viables a las demandas de libre determinación de los pueblos indígenas.
Результатов: 60, Время: 0.0378

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский