Примеры использования Сбалансированное на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
для достижения конечной цели Конвенции требуется обеспечить широкое и сбалансированное участие и сотрудничество на период, не ограничивающийся 2012 годом.
уделив особое внимание уязвимым группам населения и обеспечив сбалансированное в культурном отношении социальное развитие.
В концепции национальной безопасности Монголии обеспечение экономической безопасности и экологически сбалансированное развитие определяются как отвечающие жизненно важным национальным интересам страны.
развитие механизма управления и b сбалансированное и стабильное региональное развитие.
являющаяся специалистом по связям с людьми, обучает семьи готовить сбалансированное питание и обеспечивать адекватное питание для детей.
Сбалансированное сокращение ассигнований на общественные нужды, не создающее угрозы для экономического роста
Сбалансированное участие мужчин
Необходимо найти сбалансированное решение- возможно, установив соответствующую цифру
Чрезвычайно важно обеспечить сбалансированное осуществление всеми государствами- участниками их обязательств в соответствии со всеми тремя основными компонентами Договора.
Учащиеся получают сбалансированное питание и обладают хорошим физическим
Сбалансированное использование природных ресурсов
Исключительно важно, чтобы в решениях Встречи нашли сбалансированное отражение проблемы и возможности, связанные с технологическим
Мы надеемся на сбалансированное отражение в заключительном документе Конференции всех трех компонентов ДНЯО:
Пакистан считает, что Вы, г-н Председатель, представили сбалансированное предложение в отношении программы работы КР на 1997 год.
зеленой экономики>> нацелены на сбалансированное достижение экологических и экономических целей.
Представитель Организации Объединенных Наций подчеркнул, что заявление ККАВ представляет собой сбалансированное отражение многообразных потребностей различных организаций.
Сбалансированное распределение старших министерских
Еще одной приоритетной задачей является добиться того, чтобы шкала взносов отражала более справедливое и сбалансированное распределение финансовых обязанностей среди государств- членов в зависимости от их платежеспособности,
Для эффективной работы Совету следует отказаться от политизированной повестки дня и уделять сбалансированное внимание правам, предусмотренным в Международном пакте о гражданских
Сбалансированное участие составляющей не менее одной трети доли представителей каждого пола в директивных советах,