СЕГОДНЯШНЕЕ ЗАСЕДАНИЕ - перевод на Испанском

sesión de hoy
сегодняшнее заседание
на сегодня
сегодняшний сеанс
reunión de hoy
сегодняшнее заседание
сегодняшняя встреча
сегодняшнее совещание
сегодня заседания
se reúne hoy
sesión de esta mañana

Примеры использования Сегодняшнее заседание на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Г-н Меделси( Алжир)( говорит по-арабски): Наше сегодняшнее заседание обеспечивает замечательную возможность оценить усилия по осуществлению целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия( ЦРДТ).
Sr. Medelci(Argelia)(habla en árabe): Nuestra reunión de hoy es una oportunidad excelente para evaluar los esfuerzos que se realizan para poner en práctica los Objetivos de Desarrollo del Milenio(ODM).
Наше сегодняшнее заседание проходит на фоне продолжающихся,
Nuestra sesión de hoy tiene lugar en un momento en el que,
Сегодняшнее заседание олицетворяет волю
La reunión de hoy simboliza la voluntad
Г-н Шве( Мьянма)( говорит по-английски): Сегодняшнее заседание, посвященное реформе Совета Безопасности,
Sr. Swe(Myanmar)(habla en inglés): La sesión de hoy sobre la reforma del Consejo de Seguridad es sumamente oportuna
Гжа Зиаде( Ливан)( говорит по-арабски): Сегодняшнее заседание Совета Безопасности проводится для обсуждения доклада Международной независимой комиссии по расследованию, касающемуся убийства мученика Рафика Харири и сопровождавших его лиц.
Sra. Ziade(Líbano)(habla en árabe): El Consejo de Seguridad se reúne hoy para examinar el informe de la Comisión Internacional Independiente de Investigación sobre el asesinato del dirigente mártir Rafiq Hariri y sus acompañantes.
Сегодняшнее заседание позволяет вновь подтвердить решимость наших стран сделать все возможное для ликвидации всех форм рабства
La reunión de hoy nos ofrece la oportunidad de reafirmar el compromiso de nuestros países de hacer todo lo posible por abolir todas las formas de esclavitud
Сегодняшнее заседание, как представляется, имеет особое значение, поскольку новый проект резолюции
Por lo tanto, la sesión de hoy reviste una importancia especial para Croacia,
Сегодняшнее заседание проходит четыре дня спустя после заседания Совета Безопасности, посвященного поиску путей мирного урегулирования конфликта в Демократической Республике Конго.
Es cierto que la reunión de hoy se celebra cuatro días después de la reunión que celebró el Consejo de Seguridad sobre la búsqueda de una solución pacífica al conflicto existente en la República Democrática del Congo.
Прежде чем завершить сегодняшнее заседание, я хотел бы сообщить вам, что мы предварительно запланируем неофициальное заседание Конференции на четверг утром,
Antes de concluir la sesión de hoy, deseo informarles de que programaremos provisionalmente una sesión oficiosa de la Conferencia el jueves 21 de enero,
Наше сегодняшнее заседание проходит в то время, когда весь мир является свидетелем перемещений,
Nuestra reunión de hoy tiene lugar en momentos en que el mundo entero es testigo del desplazamiento,
Судан рассматривает сегодняшнее заседание как форум для транспарентного обсуждения Генеральной Ассамблеей вопроса о реформе
El Sudán considera la sesión de hoy como un foro para las deliberaciones transparentes de la Asamblea General sobre la reforma
Мы убеждены в том, что сегодняшнее заседание станет еще одним шагом в укреплении возможностей государств- членов по решению будущих задач
Estamos convencidos de que la reunión de hoy supondrá un nuevo paso en el fortalecimiento de las capacidades de los Estados Miembros para hacer frente a los retos
Сегодняшнее заседание должно служить не только для того, чтобы вновь подтвердить важность обеспечения всеобщего доступа;
La sesión de hoy no sólo debe servir para confirmar la importancia de lograr el acceso universal;
и мы надеемся, что сегодняшнее заседание эффективно укрепит мобилизацию
y esperamos que la reunión de hoy refuerce efectivamente la movilización
Как знают делегаты, я связался с Председателями региональных групп в связи с моим намерением созвать сегодняшнее заседание.
me he puesto en contacto con los Presidentes de los grupos regionales respecto de mi intención de convocar la sesión de hoy.
Наше сегодняшнее заседание омрачено гибелью Специального представителя Генерального секретаря Сержиу Виейры ди Меллу
Nuestra reunión de hoy se ve ensombrecida por la muerte del Representante Especial Sergio Vieira de Mello,
Г-н Баррига( Лихтенштейн)( говорит поанглийски): Мы приветствуем решение Председателя созвать сегодняшнее заседание и благодарим Верховного комиссара за брифинг о последних событиях в Сирии.
Sr. Barriga(Liechtenstein)(habla en inglés): Acogemos con beneplácito la decisión del Presidente de convocar la sesión de hoy y agradecemos a la Alta Comisionada su exposición informativa sobre los últimos acontecimientos en Siria.
Вполне уместно, что Генеральная Ассамблея должна посвятить сегодняшнее заседание, посвященное Международному дню борьбы за отмену рабства,
Es perfectamente apropiado que la Asamblea General dedique la sesión de esta mañana, en ocasión de la conmemoración del Día Internacional para la Abolición de la Esclavitud,
Еще раз скажу, что сегодняшнее заседание является своевременным,
Una vez más, la sesión de esta mañana es oportuna
говорит, что сегодняшнее заседание совпадает с празднованием пятнадцатой годовщины Международной конференции по народонаселению
dice que la actual sesión coincide con la celebración del decimoquinto aniversario de la Conferencia Internacional sobre la Población
Результатов: 279, Время: 0.0698

Сегодняшнее заседание на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский