СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОМ ПРОИЗВОДСТВЕ - перевод на Испанском

producción agrícola
сельскохозяйственного производства
сельскохозяйственной продукции
растениеводство
объем производства сельскохозяйственной продукции
продукции сельского хозяйства
производительности сельского хозяйства
урожайности сельскохозяйственных
продуктивности сельского хозяйства
agricultura
земледелие
фермерство
сельское хозяйство
сельскохозяйственной
producción agropecuaria
industrias rurales
сельской промышленности

Примеры использования Сельскохозяйственном производстве на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Демографическое старение на селе сильно отражается на составе сельской рабочей силы, сельскохозяйственном производстве, землевладении, социальной сплоченности
El envejecimiento de la población rural tiene consecuencias importantes para la composición de la fuerza de trabajo rural, la producción agrícola, la tenencia de tierras,
В-четвертых, необходимо предпринять усилия по налаживанию рециркуляции городских отходов для использования в сельскохозяйственном производстве на предприятиях по очистке
En cuarto lugar, es preciso promover iniciativas para reciclar los desechos urbanos y emplearlos en la agricultura, mediante instalaciones de manejo
В 2008 году программа штата Тасмания" Участие женщин в сельскохозяйственном производстве" помогла создать интерактивный веб- сайт
En 2008, el Programa de mujeres en industrias rurales de Tasmania contribuyó a establecer un sitio web interactivo y cursos de capacitación
национальных инвестиций в сельскохозяйственном производстве директивным органам развивающихся стран необходимо учитывать, как лучше всего можно использовать такие инвестиции для достижения своих долгосрочных целей в области развития.
la inversión interna en la producción agrícola, los responsables de las políticas de los países en desarrollo deben examinar de qué manera esa participación podría servir mejor a sus objetivos de desarrollo a largo plazo.
участия женщин в сельскохозяйственном производстве.
la posición de la mujer en la agricultura(multifuncional).
понять которое можно только с опорой на интегрированные статистические данные о потреблении домохозяйств, сельскохозяйственном производстве и торговле.
productores que solo pueden comprenderse por medio de estadísticas integradas sobre el consumo de los hogares, la producción agrícola y el comercio.
которая основана на животноводстве и маломасштабном сельскохозяйственном производстве.
basada en la ganadería y la agricultura en pequeña escala.
участия женщин в сельскохозяйственном производстве, хранении, сбыте
de participación de la mujer en la producción agrícola o en el almacenamiento, comercialización
системе водоснабжения и сельскохозяйственном производстве.
el abastecimiento de agua y la producción agrícola de Cuba.
в особенности в сельскохозяйственном производстве, где у Венесуэлы имеются существенные недостатки.
en particular en la agricultura, sector en el que Venezuela tiene importantes deficiencias.
также в животноводстве, сельскохозяйственном производстве в городах и т. д.
ganaderas, cultivos varios, cacaoteras, agricultura urbana, entre otras.
в том числе в сельскохозяйственном производстве.
incluido el de la producción agrícola.
которые нанесли серьезный материальный ущерб и существенно отразились на сельскохозяйственном производстве.
que habían causado daños considerables en los bienes y en la producción agrícola.
пенсий на льготных условиях женщинам, работающим в сельскохозяйственном производстве и воспитывающим пятеро и больше детей";
de 16 de mayo de 1992, sobre los procedimientos para la fijación de pensiones en condiciones de favor para las mujeres que trabajan en la producción agrícola y que tienen cinco o más hijos;
также управление данными и информацией о сельскохозяйственном производстве и распределении продовольствия.
la gestión de datos e información sobre producción agrícola y distribución de alimentos.
Кроме того, масштабы участия сельских женщин в сельскохозяйственном производстве вообще и в экономическом развитии сельских районов в особенности стали расширяться после того,
De igual forma, el acceso de las campesinas a la producción agropecuaria en general y al desarrollo económico de las zonas rurales es superior,
которое пагубно отразилось на сельскохозяйственном производстве, а также на уникальных
que ha afectado seriamente la producción agropecuaria, así como el potencial único
мужчин среднего возраста в города сопровождалось расширением участия женщин в сельскохозяйственном производстве.
adultos a las ciudades ha estado acompañada de una mayor participación de las mujeres en la producción agropecuaria.
Определение трудовых ресурсов при проведении обследований в 1989 и 1991 годах было изменено с целью включения в него участия женщин в сельскохозяйственном производстве и обработке, в том числе уход за домашними животными.
En las encuestas de 1989 y 1991 se ha modificado la definición de fuerza de trabajo para hacerla extensiva a la participación de la mujer en la producción agropecuaria y el procesamiento de productos agropecuarios, incluido el cuidado de animales domésticos.
другие положения" улучшает условия участия женщин в сельскохозяйственном производстве.
otras disposiciones” mejora las condiciones para la participación de las mujeres en la producción agropecuaria.
Результатов: 377, Время: 0.065

Сельскохозяйственном производстве на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский