СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ РАБОЧИЕ - перевод на Испанском

trabajadores agrícolas
сельскохозяйственным рабочим
trabajadores rurales
jornaleros agrícolas
trabajadores en plantaciones
trabajadoras agrícolas
сельскохозяйственным рабочим

Примеры использования Сельскохозяйственные рабочие на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
В деле Dunmore Верховный суд Канады объявил неконституционными положения оспариваемого Законодательства, в соответствии с которыми сельскохозяйственные рабочие были исключены из режима защиты трудовых отношений в Онтарио.
En el caso Dunmore, el Tribunal Supremo del Canadá declaró inconstitucionales las disposiciones de la ley impugnada que excluían a los trabajadores agrícolas de la protección ofrecida por el régimen de relaciones laborales de Ontario.
Принцип 11: Наемные сельскохозяйственные рабочие должны быть обеспечены надлежащей защитой,
Principio 11. Debería proporcionarse a los trabajadores agrícolas asalariados una protección adecuada,
В настоящее время имеющие предусматривающий полную занятость долгосрочный контракт сельскохозяйственные рабочие являются скорее исключением,
Actualmente, los trabajadores agrícolas que tienen trabajo a tiempo completo con contratos de empleo seguros son la excepción,
Сельскохозяйственные рабочие обычно получают за свой труд крайне низкую заработную плату,
Los trabajadores agrícolas suelen trabajar por salarios míseros, que no bastan
Сельскохозяйственные рабочие обычно получают за свой труд крайне низкую заработную плату,
Los trabajadores agrícolas suelen trabajar por salarios paupérrimos que no bastan para alimentar a sus familias,
Такие пестициды зачастую не имеют вообще никакой маркировки, или на этикетках приводится информация, которую фермеры или сельскохозяйственные рабочие не могут прочитать( потому что эта информация приводится не на местных языках или потому что фермеры и сельскохозяйственные рабочие являются недостаточно грамотными).
Such pesticides are frequently unlabelled or are labelled with information that farmers or agricultural workers cannot read(because they are not in local languages or because of insufficient literacy).
в частности сельскохозяйственные рабочие и их потомки, до сих пор не получили гражданства и что многие из них даже являются лицами без гражданства.
en particular obreros de las plantaciones, y sus descendientes aún no hayan conseguido la ciudadanía y que muchos hasta sigan siendo apátridas.
с которыми сталкиваются в первую очередь сельскохозяйственные производители и сельскохозяйственные рабочие.
lo que causa grandes penalidades, en especial a los agricultores y los trabajadores agrícolas;
Из информации, предоставленной по этому вопросу правительством, Комитету, однако, стало известно, что сельскохозяйственные рабочие могут быть исключены из сферы действия этого Закона( статья 12).
Sin embargo, la Comisión infirió de la información proporcionada a este respecto por el Gobierno que podía excluirse a los trabajadores agrícolas del alcance de esta ley(art. 12).
выражает особую озабоченность в связи с тем, что сельскохозяйственные рабочие и домашняя прислуга вовсе не охвачены системой социального обеспечения.
sistema universal de seguridad social y lamentó que no se garantizase la cobertura social a los trabajadores agrícolas y a los empleados domésticos.
малоимущие фермеры- крестьяне или сельскохозяйственные рабочие, проживающие в сельских районах, составляют подавляющее большинство голодающих и недоедающих людей( A/
los indígenas y los campesinos o trabajadores agrícolas pobres que viven en zonas rurales representan la gran mayoría de las personas que sufren hambre
Трудящиеся пользуются полной свободой в выборе места работы, и с учетом того, что сельскохозяйственные рабочие зарабатывают 106 долл. США в месяц, а строительные рабочие- 295 долл.
Los trabajadores gozan de total libertad para elegir dónde trabajar y, dado que los trabajadores agrícolas ganan 106 dólares EE.UU. al mes
домашняя прислуга или сельскохозяйственные рабочие, в отношении которых не существует или, возможно,
las trabajadoras domésticas o trabajadoras agrícolas, en que tal vez no existan
фермеры- арендаторы, сельскохозяйственные рабочие и лица, живущие традиционным рыболовным,
los arrendatarios, los trabajadores agrícolas y las personas que viven de las actividades tradicionales de pesca,
домашняя прислуга или сельскохозяйственные рабочие, в отношении которых не существует или не применяется местное трудовое законодательство.
frecuencia en determinadas categorías, como las trabajadoras domésticas o las trabajadoras agrícolas, en que tal vez no existan o no se apliquen códigos laborales locales.
Три четверти мирового населения за чертой бедности проживает в сельской местности, где сельскохозяйственные рабочие страдают от высокого уровня бедности,
Tres cuartas partes de los pobres del mundo viven en zonas rurales, donde los trabajadores agrícolas sufren la mayor incidencia de pobreza,
обедневшие фермеры и сельскохозяйственные рабочие.
los agricultores pobres y los trabajadores agrícolas.
Миссия в ходе проверки выявила ряд случаев, когда уволенные сельскохозяйственные рабочие не были восстановлены даже спустя полгода после издания судом по трудовым вопросам соответствующего распоряжения.
horas a los despedidos, esta Misión ha podido verificar varios casos en que trabajadores agrícolas despedidos no habían sido reinstalados, transcurrido medio año desde la correspondiente orden dictada por el tribunal laboral.
с беспокойством отмечает, что некоторые категории трудящихся, в частности сельскохозяйственные рабочие и домашние работники,
observa con preocupación que determinadas categorías de trabajadores, como los trabajadores agrícolas y los trabajadores domésticos,
Получающие зарплату сельскохозяйственные рабочие должны быть обеспечены надлежащей защитой,
Debería proporcionarse a los trabajadores agrícolas asalariados una protección adecuada, y sus derechos humanos
Результатов: 92, Время: 0.0418

Сельскохозяйственные рабочие на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский