СЕРДЕЧНЫЕ ЗАБОЛЕВАНИЯ - перевод на Испанском

enfermedades del corazón
cardiopatías
болезни сердца
afecciones cardíacas
enfermedad cardiaca
enfermedades cardiacas
enfermedades coronarias
enfermedades cardiovasculares
сердечно-сосудистых заболеваний
болезни сердечно-сосудистой системы

Примеры использования Сердечные заболевания на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Основными причинами смертности женщин являются злокачественные новообразования, сердечные заболевания, включая гипертензивные пороки сердца,
Las principales causas de muerte entre las mujeres son, en orden de importancia decreciente, los neoplasmas malignos, las enfermedades cardíacas, incluida la hipertensión,
гипертония, сердечные заболевания и рак, и для борьбы с ними выполняются программы оздоровления населения.
la hipertensión las afecciones cardíacas y el cáncer siguen siendo motivo de preocupación, por lo que se están creando programas de bienestar a fin de controlar esas enfermedades.
Это здоровая пища, она предотвращает сердечные заболевания, содержит важные аминокислоты
Es saludable, previene enfermedades del corazón, proporciona aminoácidos clave
обезвоживание организма и сердечные заболевания, особенно среди тех, кто вынужден работать сверхурочно.
la deshidratación y las enfermedades cardíacas relacionadas con el calor son causa de especial preocupación, sobre todo en quienes están obligados a trabajar un número excesivo de horas.
Четыре основных болезни-- рак, сердечные заболевания, хронические респираторные заболевания и диабет-- каждое из которых ежегодно затрагивает миллионы людей, были объединены под одним названием: НИЗ или неинфекционные заболевания.
Cuatro de las enfermedades más importantes-- el cáncer, las afecciones cardíacas, las enfermedades respiratorias crónicas y la diabetes--, que cada año afectan a millones de personas, han sido agrupadas bajo un seudónimo: enfermedades no transmisibles.
Эксперты были проинформированы о том, что в настоящее время наиболее актуальными проблемами в области здоровья лиц африканского происхождения являются избыточный вес, сердечные заболевания, младенческая смертность,
Se informó a los expertos de que, en la actualidad, los problemas médicos particulares que afectan con mayor intensidad a los afrodescendientes son la obesidad, las enfermedades cardiovasculares, la mortalidad infantil,
Последний подход особенно уместен в отношении таких состояний, как сердечные заболевания, повышенное давление
Este último enfoque es particularmente pertinente para afecciones como las enfermedades cardiacas, la hipertensión y la diabetes,
гепатит; сердечные заболевания и СПИД.
la hepatitis, las enfermedades cardiacas y el SIDA.
концентрация мелких твердых частиц в воздухе вызывает все большее беспокойство, и было признано, что она вызывает респираторные и сердечные заболевания.
el nivel de concentración de partículas finas en el aire es un problema nuevo que se ha relacionado con las enfermedades de las vías respiratorias y las cardiopatías.
уносит жизни большего числа израильских женщин, чем все сердечные заболевания вместе взятые.
ha cobrado las vidas de más mujeres israelíes que todas las cardiopatías combinadas.
почечная недостаточность, сердечные заболевания и рак, при которых, как сообщается, израильские врачи назначают в качестве лечения
insuficiencia renal, enfermedades cardíacas y cáncer, para las cuales la mayoría de los detenidos supuestamente reciben analgésicos de los médicos israelíes
В 2004 году шестью основными причинами смерти в Карибском регионе были сердечные заболевания, рак, диабет,
En el año 2004, las seis causas principales de muerte en el Caribe eran las enfermedades del corazón, el cáncer, la diabetes,
сфере охраны здоровья относятся, в частности, алкоголизм и наркомания, сердечные заболевания, недоедание и высокий уровень заболеваемости
especialmente el abuso del alcohol y de drogas; las cardiopatías; la malnutrición y las altas tasas de morbilidad
Министерство труда ввело систему медицинских осмотров, которые позволяют выявлять церебральные и сердечные заболевания, а также разработало план по укреплению здоровья всех трудящихся, направленный на предотвращение патологических осложнений
El Ministerio de Trabajo ha establecido un sistema de exámenes médicos que permiten detectar los problemas cerebrales y cardíacos, así como un plan de promoción de la salud general destinado a evitar el agravamiento de las patologías
рак, сердечные заболевания, диабет, эмфизема,
cáncer, enfermedades de el corazón, diabetes, enfisema,
в частности вызывать сердечные заболевания и диабет( в независящей от инсулина форме).
en particular enfermedades cardíacas y diabetes(forma no dependiente de la insulina).
направленным на разработку региональных стратегий профилактики и лечения таких недугов, как сердечные заболевания, инсульт, диабет,
apoyen nuestras iniciativas de desarrollo de estrategias dirigidas a evitar y controlar las enfermedades cardíacas, los derrames cerebrales,
Она снижает риск заболевания раком, сердечных заболеваний и ожирения.
Puede reducir el riesgo de cáncer, enfermedades cardíacas y obesidad.
Это третья причина смертности, после сердечных заболеваний и рака.
Es la tercera causa de mortalidad después de las cardiopatías y el cáncer.
В истории нашей семьи не было диабетиков и сердечных заболеваний.
No tengo antecedentes de diabetes o enfermedades cardiacas.
Результатов: 76, Время: 0.0568

Сердечные заболевания на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский