Примеры использования Системы многосторонней торговли на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
расширению сотрудничества в деле укрепления системы многосторонней торговли.
Все еще не ясно, станет ли НАФТА составляющей частью системы многосторонней торговли, как это часто утверждают ее сторонники.
В этой связи необходимо, чтобы этим процессам предшествовало формирование предсказуемой, справедливой и недискриминационной системы многосторонней торговли.
Именно в этом заключается секрет гармоничного функционирования открытой, справедливой и регулируемой системы многосторонней торговли.
региональные торговые механизмы должны содействовать формированию системы многосторонней торговли;
Подчеркивает, что наличие открытой, справедливой, безопасной, недискриминационной и предсказуемой системы многосторонней торговли имеет ключевое значение для достижения целей устойчивого развития;
Правительство Суринама с нетерпением ожидает скорейшего и сбалансированного завершения Уругвайского раунда с целью содействия учреждению справедливой и равноправной системы многосторонней торговли.
существенна для наших стран в плане эффективного применения системы многосторонней торговли.
особенно в том что касается системы многосторонней торговли.
Продолжающийся тупик в Дохинском раунде многосторонних торговых переговоров представляет собой серьезную угрозу для системы многосторонней торговли и для достижения международных задач в области развития.
противоречащие букве и духу системы многосторонней торговли.
Кения призывает к созданию открытой, справедливой, базирующейся на установленных правилах, предсказуемой и недискриминационной системы многосторонней торговли, а также к возрождению политической воли
Без основанной на правилах системы многосторонней торговли политика, приводящая к торговым диспропорциям,
Укреплять усилия по дальнейшему развитию открытой, справедливой, построенной на основе норм права, предсказуемой и недискриминационной системы многосторонней торговли, с тем чтобы содействовать росту и развитию;
Давайте будем все вместе развивать ВТО в качестве хранителя предсказуемой, недискриминационной системы многосторонней торговли и гаранта прав более слабых торговых партнеров в условиях односторонних
Вновь заявляют о настоятельной необходимости подтвердить необходимую политическую волю для обеспечения открытой, основанной на правилах, справедливой, безопасной, недискриминационной, транспарентной и предсказуемой системы многосторонней торговли;
Что касается второго фактора угрозы для системы многосторонней торговли, крайне важно завершить переговоры в оговоренные сроки, чтобы иметь возможность показать, что многосторонняя система функционирует
мировом уровне относительно методов, с помощью которых можно успешно интегрировать наименее развитые страны в системы многосторонней торговли и мировую экономику.
опирающейся на правовые нормы системы многосторонней торговли, поскольку торговля является двигателем роста и развития.
также соответствующих международных организаций недостаточно для формирования открытой и универсальной системы многосторонней торговли на справедливой основе.