СИСТЕМЫ ОПЛАТЫ ТРУДА - перевод на Испанском

sistemas de remuneración
системы вознаграждения
система оплаты труда
систему оплаты
regímenes de remuneración
системы вознаграждения
системы окладов
системы оплаты труда
sistema salarial
системе оплаты труда
система заработной платы
системы окладов
sistema de remuneración
системы вознаграждения
система оплаты труда
систему оплаты

Примеры использования Системы оплаты труда на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Political category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
регулирование развития карьеры являются неотъемлемыми элементами системы оплаты труда и льгот Организации Объединенных Наций,
perspectivas de carrera y la gestión de la carrera formaban parte del régimen de remuneración y prestaciones de las Naciones Unidas
В системе здравоохранения предполагается введение дифференцированной системы оплаты труда, что повысит среднюю заработную плату врачей( с учетом повышения заработной платы с 2007 года на 30 процентов) предположительно на 68 процентов, средних медицинских работников-- на 55 процентов.
En el sistema de salud pública se prevé aplicar un régimen salarial diferenciado, lo cual aumentará el sueldo medio de los médicos en un 68%(teniendo en cuenta que a partir de 2007 el sueldo aumentará un 30%), y el del personal sanitario, en 55%.
Правительство сообщило, что осуществлению принципа равного вознаграждения за труд равной ценности способствует внедрение тарифно- квалификационной системы оплаты труда, которая служит механизмом объективной оценки профессий с учетом той работы,
El Gobierno indicó que el principio de igual remuneración por trabajo de igual valor estaba siendo facilitado por la introducción del sistema de remuneración basada en los puestos y la preparación, que cumple una función de evaluación
Действующие системы оплаты труда как в бюджетной сфере, так и в небюджетных предприятиях, включая частный сектор
El sistema de remuneración del trabajo en vigor, tanto en el sector que depende del presupuesto del Estado
В соответствии со статьей 158 указанного Кодекса виды, системы оплаты труда, тарифные ставки( должностные оклады), надбавки к ним,
El artículo 158 del Código del Trabajo establece que los tipos y sistemas de remuneración laboral, las escalas salariales convenidas,
совершенствование системы оплаты труда и пенсионного обеспечения,
la mejora de los sistemas de remuneración, de prestación de pensiones
Система оплаты труда педагогов.
Sistema de remuneración del personal pedagógico.
Система оплаты труда гражданских служащих.
Sistema de remuneración de los funcionarios públicos.
Единая система оплаты труда учителей.
Sistema de remuneración unificado para maestros.
Возможность предоставления дополнительных услуг обеспечат механизмы сотрудничества и система оплаты труда.
Diversos marcos de colaboración y un sistema de remuneración permitirán proporcionar servicios adicionales.
Влияние минимальной заработной платы на систему оплаты труда административных служащих;
El impacto del salario mínimo en el sistema salarial de los empleados públicos.
Система оплаты труда 46- 49 20.
Sistema de salarios 46- 49 17.
Система оплаты труда опирается на некоторые принципы, которые служат основой для определения размера оплаты труда трудящихся.
El sistema de remuneración tiene en cuenta ciertos principios que constituyen la base de la retribución que reciben los empleados.
Система оплаты труда и вопросы гендерного разнообразия рабочей силы обсуждаются в ходе заключения коллективных договоров в этих составных частях государственного сектора.
El sistema de remuneración y la diversidad de la mano de obra son factores que se tienen en cuenta en el proceso de negociación colectiva de esas diferentes partes del sector público.
С принятием новых законодательных положений о персонале Конфедерации также была введена новая система оплаты труда.
Con las nuevas disposiciones legales sobre el personal de la Confederación se estableció también un nuevo sistema salarial.
В связи с такой эволюцией возникла проблема, связанная с получением данных о специальных системах оплаты труда.
Esa evolución causaba un problema en relación con la obtención de datos sobre los regímenes de remuneración especiales.
Система оплаты труда государственных служащих не является дискриминационной в отношении женщин,
El sistema salarial del Gobierno no establece discriminación alguna contra la mujer,
Ii наличием проблем в управлении системой оплаты труда, включая кадровые вопросы
Ii los problemas de la administración del sistema de salarios incluido el personal
В Трудовом кодексе Азербайджанской Республики определена как система оплаты труда в целом, так и система минимальной заработной платы.
En el Código del Trabajo de Azerbaiyán se establece el sistema de pago del trabajo en todos sus aspectos y el sistema de salario mínimo.
В связи с этим данные по врачам, для которых применяется система оплаты труда, действующая в министерстве по делам ветеранов, не были включены в расчеты разницы.
Por ello, se dejó de incluir a los médicos cubiertos por el régimen de remuneración del Departamento de Asuntos de los Veteranos en el cálculo del margen.
Результатов: 52, Время: 0.0651

Системы оплаты труда на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский