Примеры использования Ситуация является на Русском языке и их переводы на Испанский язык
{-}
-
Political
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Исправленный вариант предоставляет Председателю право сделать вывод о том, что та или иная ситуация является столь критической, что для консультации со всеми членами Комитета не остается времени.
Начальник Службы коммерческих операций указал, что эта ситуация является ненормальной и что она не повторится в следующих двухгодичных периодах;
Такая ситуация является наилучшим примером использования миротворческих сил Организации Объединенных Наций.
Подобная ситуация является неприемлемой: важно,
Существует и мнение, что ситуация является достаточно серьезной для того, чтобы приступить к налаживанию взаимодействия между производителями
Ситуация является деликатной по причине определенного культурного атавизма
Злоупотребление наркотическими средствами среди молодежи растет во многих районах мира, и ситуация является особенно острой среди молодежи, находящейся в социально неблагоприятном положении.
Первым из них, как мне представляется, является факт нашего согласия с тем, что данная ситуация является неприемлемой и что она наносит ущерб механизму разоружения в целом.
также в некоторых консервативных компаниях ситуация является иной.
Хотя эта ситуация является, несомненно, косвенным результатом урагана" Сэнди",
культурных правах, то ситуация является еще более странной с учетом программных требований,
Эта ситуация является благодатной почвой для увеличения числа иностранных наемников, в частности в
В самом деле, эта ситуация является нарушением положений Устава Организации Объединенных Наций
Такая ситуация является тяжелейшим испытанием для всего международного сообщества,
В настоящее время ситуация является неопределенной, поскольку ЮНФПА получил свидетельства того, что некоторые доноры намерены сократить свои взносы,
Г-жа Уэджвуд говорит, что ситуация является деликатной; она считает,
Многие выступавшие указали, что эта ситуация является следствием оккупационной практики Израиля,
Эта ситуация является прямым следствием политики
быта под председательством Управления людских ресурсов установила, что, хотя ситуация является относительно обнадеживающей, многие руководители
мере в те районы, где ситуация является наиболее критической,